Page:Roswitha - Abraham, 1835.pdf/19

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ABRAHAM


COMÉDIE
REPRÉSENTÉE AU MONASTÈRE DE GANDERSHEIM, AU DIXIÈME SIÈCLE.


Séparateur


PERSONNAGES[1].

ABRAHAM.

EPHREM.

MARIE.

UN AMI D’ABRAHAM.

UN HÔTELIER.




ARGUMENT.

Chute et conversion de Marie, nièce d’Abraham, ermite.

Marie, après avoir vécu vingt années en solitude, se laisse séduire, rentre dans le siècle et ne craint pas de se mêler à des courtisanes. Au bout de deux ans les prières d’Abraham, qui s’était présenté à elle comme un amant, la rappellent à la vertu. Elle effaça par des larmes abondantes, par des jeûnes, des prières et des veilles continuées pendant vingt ans, les traces de ses péchés.




Scène I[2].


ABRAHAM, EPHREM.


ABRAHAM.

Ephrem, mon frère et le compagnon de ma solitude, voulez-vous vous entretenir avec moi ou dois-je attendre que vous ayez fini de louer le Seigneur ?

EPHREM.

Notre conversation ne doit avoir d’autre objet que les louanges de celui qui a promis de se trouver au milieu de ceux qui s’assemblent en son nom.

ABRAHAM.

Je ne suis venu que pour m’entretenir avec vous de ce qui peut être agréable à la divine volonté.

EPHREM.

C’est pourquoi je ne veux pas différer cet entretien même d’un moment, mais je me donne tout à vous.

ABRAHAM.

Un projet fermente dans mon esprit et je désire que votre volonté réponde à la mienne.

EPHREM.

Avec un même cœur, avec une même âme,

  1. L’auteur ne se sert pas de l’expression consacrée par les anciens Dramatis personœ, il emploie le mot interlocutores. C’est qu’effectivement les acteurs de ces divertissements monastiques, du sixième au douzième siècle, n’étaient pas masqués, personati, comme les acteurs anciens. Les jeunes religieuses qui faisaient les rôles d’hommes mettaient seulement des barbes, comme nous le voyons au sixième siècle dans les actes du procès de l’abbesse de Poitiers, rapportés par Grégoire de Tours. Cet usage fit appeler Barbatoriœ ces sortes de pièces.
  2. Jamais l’auteur n’indique le lieu de la scène, qui d’ailleurs change fort souvent. L’usage alors très répandu des tapisseries rendait ces changements faciles. La première scène est censée se passer dans les déserts de la Thébaïde.