Page:Rowen - La lyre canadienne, 1886.djvu/347

La bibliothèque libre.
Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

-338- Je n'orus pas d'voir trop m'en défendre. A seul' fin de m'en débarra8ser; Je t'enfiche, il voulu recommencer. (bis.) Je dus subir ln récidive. Ce fut, hélas ! pour mon malheur, ah ! J'ens beau lui dir' : v'la m'sieur qu'arrive, Rien n'est eacré pour un Sapeur. (bis.) Uqui rend la chose plus fachcuse, C'ost que m'sieur qui prend tout à r'bours, S'est mis dans une colère affreuso, Et vient d'me donner mes huit jours, C'est ainsi qu'ça finit toujours. (bis.) Vous n'auriez pas besoin d'un' bonne Jo ferai votre affair' parol' d'honneur, ah ! Car je ne recevrai plus personDr, Du moins, ga ne sera pas un Sapeur. (bis.) ! LE CHARBONNIER. Ou blanc ou noir. Air connu. RLANC farinier, donnez-moi votre fille, Donnez-la moi, je la trouve gentille, Et nous ferons (tor) une bonne maison. -Noir charbonnior, tu n'auras pas ma fille, Je marierais, la drôle de famille ! Sac de farine, (ter) avec sac de charbon, Non, nov, non, non, non. nou, non, (bis.) Tu n'auras pas Suzon, Non, non, uon, non, non, non, non, (bis.) Tu n'auras pas Suzon.