Page:Sénèque - Œuvres complètes, Tome 3, édition Rozoir, 1832.djvu/277

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

VIII. 27. Il est resté long-temps sur la terre.

Je plains fort un vieillard qui n’a que des années
Pour nous prouver qu’il a vécu.
Panard.

28. Mais le temps même, aucun n’y songe. Telle n’était pas la maxime de Napoléon : il comptait tellement sur la promptitude des mouvemens, que si un officier lui demandait quelque temps pour exécuter ses ordres, sa réponse remarquable était presque toujours : « Demandez-moi toute autre chose que du temps. » (Walter-Scott, Hist. de Napoléon, in-8°, tom.vi, p. 159.)

29. De nobles sénateurs. Clarissimi est moins une épithète qu’un titre d’honneur, que déjà l’on donnait officiellement aux sénateurs de Rome, comme chez nous noble pair, honorable député. Ici Sénèque fait allusion à l’usage qu’avaient adopté les empereurs, d’accorder des pensions à des personnages de naissance illustre, pour les mettre en état de soutenir leur rang.

30. De leurs années à venir, etc. Voyez Massillon, sermon sur la mort, première partie : « Si l’heure était marquée à chacun de nous, etc. » [1]

31. Elle s’écoulera d’une manière insensible.

Vois-tu l’onde fugitive ?
C’est l’image de nos jours :
Ni la digue ni la rive
Ne peut arrêter son cours.
Là coulant sur la verdure,
Là fuyant dans les déserts,
Elle porte son murmure
Dans le sein des vastes mers.
Hoffman.

IX. 32. En nous promettant l’avenir.

L’avenir, toujours séduisant,
Est comme un charlatan habile,
Qui trompant notre esprit facile,
Nous escamote le présent.
Desmahis.

  1. Je dois cette note et plusieurs autres à la complaisance de M. Baillard. Je les marquerai d’une astérisque.