Page:Sénèque - Tragédies, trad. Greslou, 1834, t. 1.pdf/521

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

frigora mollit durus Acharneus. Il y a deux sens : il s’agit du bourg d’Acharnie, situé dans la partie méridionale de l’Attique, ou d’une montagne qui garantissait du froid un bourg du même nom.

Page 313. Les rochers du doux Hymette. Cette montagne est appelée douce, à cause de l’excellent miel qu’on y recueillait.

La terre étroite d’Aphidna. Aphidna, bourg athénien dans la tribu Antiochide.

Le cap de Sunium. Promontoire de la mer Égée, célèbre par le tombeau de Thémistocle et les promenades de Platon. Voyez Pomponius Mela, liv. ii.

Les champs de Phlyéus. Bourg de la tribu Ptolémaïde, suivant Hésyche, ou de la tribu Cécropide, suivant Harpocration. Voyez Aristophane, les Guèpes, acte i, sc. 3, v. 5.

Les ardens molosses. Chiens d’Épire, aussi renommés pour leur courage que ceux de Sparte l’étaient pour la rapidité de leur course.

Les braves crétois. Bien entendu que ce sont des chiens crétois, et non des hommes.

Armez l’épouvantail de plumes rouges. L’épouvantail était une espèce de filet, garni de plumes d’une couleur vive, et légère- ment roussies, qui, par leur odeur et leur aspect, forçaient les bêtes à se précipiter dans les pièges et dans les toiles.

Page 315. Les froides eaux de l’Araxe. Fleuve d’Arménie, dont Virgile a dit :

…….Pontem indignatus Araxes.

Les biches de Crète. Virgile en parle ; mais Heyne, dans sa note sur ces vers :

Qualis conjecta cerva sagitta
Quam procul incautam nemora inter cressia fixit
Pastor agens talis,

dit que c’est une erreur, qu’il n’y avait point de biches en Crète, mais beaucoup de chèvres sauvages, suivant Solin, ch. xvii. Pline dit la même chose, liv. viii, chap. 58, § 3.

Page 317. Pourquoi m’as-tu fait asseoir comme étage à un foyer