Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 4.djvu/317

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 311 —


1676dessein de vous cacher ; mais je ne veux point laisser équivoques dans votre cœur les sentiments que vous devez avoir pour l’ami et la belle-sœur[1] ; car il me paroît qu’ils ont encore fait au delà de ce qu’on m’en écrit, et, pour toute récompense, ils exigent de vous de ne leur faire aucun remerciement. Servez-les donc à leur mode, et jouissez en secret de leur solide et véritable amitié. Gardez-vous bien de lâcher le moindre mot qui puisse faire connoître au bon d’Hacqueville que je vous ai envoyé sa lettre ; vous le connoissez, la rigueur de son exactitude ne comprendroit point cette licence poétique : ainsi, ma bonne, je me livre à vous, et vous conjure de ne me point brouiller avec un si bon et si admirable ami, et à qui nous avons de si grandes obligations. Enfin, ma très-chère, je me mets entre vos mains, et connoissant votre fidélité, je dormirai en repos de ce côté-là ; mais répondez-moi aussi de M. de Grignan ; car ce ne seroit pas une consolation pour moi que de voir courir mon secret par cet endroit.

En voici encore un autre c’est le jour des secrets, comme la journée des souhaits[2]. Votre petit frater est revenu de Rennes ; il m’a rapporté une sotte chanson qui m’a fait rire : elle vous fera voir en vers une partie de ce que je vous disois l’autre jour en prose. Nous avons dans la tête un fort joli mariage, mais il n’est pas cuit : la belle n’a que quinze ans, et l’on veut qu’elle en

  1. M. de Pompone et Mme de Vins. (Note de Perrin.)
  2. Il y a ici dans notre copie un mot indéchiffrable qui ressemble fort à scachers ou scachets ; c’est évidemment souhaits qu’il faut lire (avec et pour ait) : la lettre est du jour de l’an. Ce membre de phrase est omis dans la seconde édition de Perrin (1754) ; mais dans sa première (1734), il avait imprimé, à l’exemple des éditeurs de 1726 : « comme la journée des dupes ; » et tous ceux qui sont venus après lui ont reproduit cette insignifiante leçon.