Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 5.djvu/278

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

1677 On tient le siège de Charleroi tout assuré ; s’il y a quelque nouvelle entre ci et minuit, je vous la manderai[1]. M. de Lavardin, et tous ceux qui n’ont point de place à l’armée, sont partis pour y aller : c’est une folie. Pour moi, j’espère toujours que cette montagne n’enfantera qu’une souris[2] ; Dieu le veuille !

Le voyage[3] de la Bagnols est assuré ; vous serez témoin de ses langueurs, de ses rêveries, qui sont des applications à rêver : elle se redresse comme en sursaut, et Mme de Coulanges lui dit : « Ma pauvre sœur, vous ne rêvez point du tout. » Pour son style, il m’est insupportable, et me jette dans des grossièretés, de peur d’être comme elle. Elle me fait renoncer à la délicatesse, à la finesse, à la politesse, crainte de donner[4] dans ses tours de passe-passe, comme vous dites : cela est triste de devenir une paysanne. On sent qu’on seroit digne de ne vous pas déplaire, par l’envie qu’on en a ; et cent autres babioles que je sais quelquefois par cœur, et que j’oublie tout d’un coup. Nous appelons cela des chiens du Bassan[5] ils sont enragés à force d’être devenus méchants.

Adieu, ma très-chère bonne : ne vous faites aucun dragon, si vous ne voulez m’en faire mille[6] ; n’est-ce pas

  1. 9. Ce membre de phrase : « s’il y a quelque nouvelle, etc., » ne se trouve que dans le texte de 1754.
  2. 10. « Que ces grandes montagnes n’enfanteront que des souris. » (Édition de 1754.)
  3. 11. Les impressions de Rouen et de la Haye (1726) et la première édition de Perrin (1734) donnent le mariage ; mais le chevalier a rectifié cette erreur dans son édition de 1754.
  4. 12. « De crainte de donner. » (Édition de 1754.)
  5. 13. Voyez tome II, p. 526, note 16.
  6. 14. Les textes de Rouen et de la Haye n’ont plus après ce mot mille, que : « Bonjour, Monsieur le Comte » qui manque dans les deux éditions de Perrin ; celle de 1734 finit au mot mille ; ce qui suit ne se lit que dans l’impression de 1754.