1679 c’était un torrent précipité que sa vie ; il ne la sentoit pas[1] ; elle couroit rapidement, sans qu’il pût la retenir. Nous le disions encore à Pompone la dernière fois qu’il est sorti[2] secrétaire d’État ; car vous savez que ce soir même[3] il fut disgracié et déplacé. Je causai fort hier avec Mme de Vins : elle sentira bien plus longtemps cette douleur que M. de Pompone ; je leur rends des soins si naturellement, que je me retiens, de peur que le vrai n’ait l’air d’une affectation et d’une fausse générosité : ils sont contents de moi. Enfin il[4] ne sera plus que le plus honnête homme du monde : vous souvenez-vous de Voiture, en parlant de Monsieur le Prince[5] ?
Voilà justement l’affaire. Mais il y a des contre-coups
- ↑ 7. Ce petit membre de phrase a été retranché dans l’impression de 1764.
- ↑ 8. « Qu’il en est sorti. » (Éditions de 1734 et de 1754.)
- ↑ 9. « Que ce jour même. » (Édition de 1734.) — « Que ce soir-là même. » (Édition de 1754.)
- ↑ 10. « Enfin M. de Pompone, etc. » (Édition de 1754.)
- ↑ 11. Qui dit en parlant de Monsieur le Prince. » {Ibidem.) — Dans la Réponse à l’épftre écrite à Mme la marquise de Montausier sur son nouvel accouchement :
Du temps que Monseigneur le PrinceNe tenoit pas un si haut rang,Qu’il n’étoit que prince du sang,Que vainqueur de trois cents murailles,Et que gagneur de trois batailles,Voiture étoit aimé de lui.
— Au tome V, p. 551, nous avons oublié de signaler une autre allusion à Voiture, qui dit au commencement d’un placet adressé au cardinal Mazarin
Prélat passant tous les prélats passés,comme Mme de Sévigné en parlant de la Feuillade : « courtisan passant tous les courtisans passés. »