Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 6.djvu/57

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

1679 l’hôtel de Carnavalet ; nous ne pouvions mieux faire. Le bon abbé est entré d’abord dans vos desseins pour l’ajustement de votre appartement. Il est survenu fort à propos un fort honnête ami de carpillon fretin, M. d’Agaurry[1], à qui nous avons affaire en son absence : il est tellement entré avec nous dans cette petite commodité, qu’il en veut être l’architecte ; il s’y entend fort bien[2] : il demande seulement le temps d’écrire à M. d’Agaurry, en Dauphiné, pour avoir la permission d’attaquer la vieille antiquaille de cheminée, dont il ne doute point ; et cela étant, il n’y aura rien de mieux ni de plus tôt fait. Tout le malheur, c’est qu’il vous en coûtera bien moins que ce que vous pensez : ils disent que cent écus feront votre affaire ; soyez persuadée que nous aurons grand plaisir à vous faire celui-là. En vérité, c’est une chose étrange[3] que l’hôtel de Carnavalet sans vous. Il faut se soutenir, ma fille, par l’espérance de vous y revoir, non plus comme un oiseau ni comme un courrier, mais comme une personne qui n’a plus que faire là-bas, et qui

  1. 2. Propriétaire de l’hôtel Carnavalet. — Pour comprendre l’allusion à la fable du Pêcheur et du petit poisson (livre V, fable iii de la Fontaine), il faut se rappeler combien Mme de Sévigné, pendant les négociations relatives à l’hôtel Carnavalet, craignait qu’on ne lâchât l’occasion : elle se disait, voyant les hésitations de d’Hacqueville :

    Je tiens pour moi que c’est folie ;
    Car de le rattraper il n’est pas trop certain.

    — On lit dans l’édition de 1754 : « Il est survenu tout à propos un fort honnête homme, à qui nous avons affaire en l’absence de M. d’Agaurry. » Dans notre texte, qui est celui de 1734, il pourrait bien se faire que M. d’Agaurry eût été ajouté pour expliquer le sobriquet de carpillon fretin par lequel Mme de Sévigné le désigne.

  2. 3. « Il y est fort entendu. » (Édition de 1734)
  3. 4. « Tout le malheur, c’est qu’il vous en coûtera moins que ce que vous pensez. Il faut avouer cependant que c’est une chose étrange, etc. » {Ibidem.)