Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 9.djvu/214

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

tour [1] bien périlleux pour un petit homme rond comme une boule et maladroit ; je suis bien aise qu’il n’ait point fait la culbute pour solenniser ma santé[2] :j’ai bien envie de recevoir une de ses lettres. Je trouve fort galant et fort enchanté ce dîner que vous avez fait trouver avec la baguette de Flame, à cette arche de Noé que vous dépeignez fort plaisamment. Cette musique étoit toute nouvelle : elle pouvoit faire souvenir de la ménagerie de Versailles[3]. Enfin, ma fille, vous êtes bien généreuse, comme vous dites, de recevoir si bien un ambassadeur qui va vous faire tant de mal : je suis assurée qu’il en est bien fâché. Mme de Chaulnes me mande qu’il y aura de grandes difficultés[4] au conclave, et ensuite sur cette cruelle affaire des franchises ; et je dis tant mieux :

Rome sera du moins un peu plus tard rendue[5]

Ce Comtat, cet aimable Avignon nous demeurera[6] pendant que le Saint-Esprit choisira un pape, et que l’on fera des négociations. C’est bien dit, ma chère enfant : c’est ce jour que vous fûtes au bal au Louvre, toute brillante de pierreries ; le lendemain il les fallut rendre[7].

  1. 8. « Ce tour. » (Édition de 1754.)
  2. 9. « En solennisant ma santé. » (Ibidem.) Le membre de phrase suivant « j’ai bien envie, etc., » manque dans l’édition de 1737.
  3. 10. Il y avait à la ménagerie de Versailles toutes sortes d’animaux rares. Voyez le Dictionnaire de Paris de Hurtaut et Magny, tome IV, p. 804 et 805.
  4. 11. « Me mande qu’on croit qu’il y aura de grandes difficultés, etc.» (Édition de 1754.)
  5. 12. Allusion à ces vers de Corneille, Horace, acte III, scène VI N’eùt-il que d’un moment reculé sa défaite, Rome eût été du moins un peu plus tard sujette. -- Ce vers manque dans l’édition de 1737.
  6. 13. « Le Comtat et cet aimable Avignon nous demeureront. » (Édition de 1737.)
  7. 14. « Il les fallut rendre le lendemain. » (Ibidem.);