Page:Sévigné - Lettres, éd. Monmerqué, 1862, tome 9.djvu/215

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

mais ce qui vous demeura étoit meilleur, et vous étiez plus belle ce lendemain, que vos revenus ne le seront dans l’état où ils sont présentement[1]. Je dis sur cela, comme vous dites dans vos oraisons funèbres : ne parlons point de cela. En vérité, il n’y paroissoit pas à Grignan, quand vous avez reçu cette Excellence : je ne sais comme cela se peut faire, et comme on peut toujours[2]16 si bien courir sans jambes ; c’est un miracle que je prie Dieu qui dure toujours. Mme la duchesse de Chaulnes m’a envoyé la lettre que vous lui écrivez : je n’ai jamais vu savoir dire comme vous faites précisément tout ce qu’il faut[3] ; tout est à sa place et convient au dernier point. Enfin, ma fille, que vous dirai-je ? je prends part de toutes manières à tout ce que vous avez si parfaitement bien fait[4] : l’amour-propre, l’amitié, la reconnoissance, tout est content. Il me semble que vos frères ne sont partis qu’après vous avoir aidé à faire les honneurs de votre maison. Je ne vous dis rien de la députation : tout a été trop lent, trop long : nous en parlerons une autre fois.

Votre cher enfant se porte bien et il a été partout avec M. de Boufflers l’épée à la main[5] : ma fille, ce marmot, Dieu le conserve ! je ne changerai point cette ritournelle. Mayence rendu[6] : cette nouvelle m’a sur-

  1. 15. « Dans les circonstances que nous prévoyons » (Édition de 1754)
  2. 16. « Ni comme on peut toujours, etc. » (Ibidem.)
  3. 17. «  Personne ne sait dire, comme vous, précisément tout ce qu’il faut. » (Ibidem.)
  4. 18. «  En un mot, que vous dirai-je ? je prends part à tout ce que vous avez si parfaitement bien fait. » (Ibidem.)
  5. 19. « Votre cher enfant se porte bien : vous savez qu’il a été partout l’épée à la main avec M. de Boufflers. » 'Ibidem.) Les mots suivants : « ma fille, ce marmot, » manquent dans l’édition de 1737.
  6. 20. Mayence capitula le 8 septembre. On lit dans le Journal de Dangeau, à la date du 14 : « Il est venu un courrier de M. de Duras, qui avoit envoyé un cuirassier dans Mayence pour avertir M. d’Uxelles