Page:Sade, Bourdin - Correspondance inédite du marquis de Sade, 1929.djvu/251

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
MARQUIS DE SADE — 1782
187


Mademoiselle de Rousset instruit l’avocat de son démêlé avec le garde et lui annonce, pour le dérider, que le chanoine Vidal, son vieil ennemi, a engrossé sa gouvernante. « Ce dimanche à soir, 30 ou 31 juin 1782 ».

Le bien-être ou le trop de repos, monsieur l’avocat, rendent les domestiques impertinents. Le garde en est un exemple. Je montais au château selon mon usage quand j’ai vu sa maîtresse assise sur sa porte. Je lui ai demandé si elle savait que le garde eût donné aux lapins. « Oui. » C’était sa réponse ordinaire. « Il est singulier qu’à telle heure que je monte, je ne trouve pas vestige d’herbe ; trois heures après que je leur ai cueilli et donné, j’y vois encore des restes, des côtes, des racines ; dites-lui qu’à présent qu’il y a des petits, ils mourraient s’il ne leur donne abondamment ». Cet homme sort tout d’un coup de cette maison : « Eh ! Sacré fou.. ! C’est à moi à qui il faut parler. B…, damnation, etc ! Je lui donne trois fois par jour ! Qu’avez-vous à dire et à répondre ? » — J’ai répondu qu’à telle heure que j’y fusse[1] montée les lapins n’avaient jamais rien. Ici, nouvelles exécrations. Je lui ai tourné le dos en le priant de ménager ses termes. Oh ! certes, l’avis les lui a fait augmenter ! Il a fait assembler tous les voisins par ses sottises, etc… Il est venu me trouver dans les terrasses pour me demander son compte et me dire des invectives. Quant à sa première proposition, je lui ai dit de s’adresser à vous et à la seconde j’ai répondu que c’était un impertinent. « Vous êtes pis que Gothon, m’a-t-il dit. » Etcetera, etceterarum. Vous seriez-vous douté que cette chère Gothon, avec son ton dur, impérieux, et le mien si opposé, inspirât les regrets de cet homme ? Ce même homme trouve singulier que des gens qui ne sont pas ses maîtres (tels sont ses termes) s’émancipent à des représentations, à des remontrances ; mais [que] des sacré f.. de gens qui ne sont rien veuillent lui faire des représentations, il aime mieux s’en aller !…

M. Faure a dû vous remettre, à votre passage de Lumières[2], une lettre de ma part, pour servir d’antidote à votre style grave[3]. Vous aviez sûrement été à confesse ce jour-là. À propos de confession, savez-vous que le chanoine Vidal a si bien confessé sa gouvernante qu’il en a résulté une hydropisie de neuf mois ? Son exposition est faite sur un inconnu. Les chansons et les mauvais vers inondent son domicile. M. Fabre m’a donné cette nouvelle aujourd’hui ; je vous la donne aussi gracieusement qu’elle m’a été donnée. Tout ce que nous pouvons dire, vous et moi, c’est que l’homme n’a pas été impuissant……

  1. « Fus », dans le texte.
  2. Village voisin de la Coste ; lieu de pèlerinage.
  3. L’avocat a été fort piqué par la substitution du nom de mademoiselle de Rousset au sien sur les volumes du « Mercure ».