Page:Sagard - Le Grand voyage du pays des Hurons (Avec un dictionnaire de la langue huronne), Librairie Tross, 1865.djvu/318

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
10
Dictionnaire

fection, puis qu’il deuoit paroiſtre en public, & ſeruir en un ſiecle où les eſprits plus parfaicts peuuent à peine contenter les moins aduancez. Mais il faut premierement conſiderer qu’un ordre ſi exacte* n’eſtoit point autrement neceſſaire, & que pour obſeruer de tout poinct cette politeſſe & ordre Alphabetique, qu’il m’y euſt fallu employer un grand temps au delà de dix ou douze petits iours que i’y ay employez en fourniſſant la preſſe.

Secondement, qu’il eſt queſtion d’une langue ſauuage, preſque ſans règle, & tellement imparfaicte, qu’un plus habile que moy ſe trouueroit bien empeſché, (non pas de controller mes efcrits) mais de mieux faire : auſſi ne s’eſt-il encore trouué perſonne qui ſe ſoit mis en deuoir d’en dreſſer des Rudiments autre que celuy-cy, pour la grande difficulté qu’il y a : & cette difficulté me doit ſeruir d’excuſe, ſi par m’eſgard* il s’y eſt gliſſé quelques fautes, comme auſſi à l’Imprimeur, qui n’a pu obſeruer tous les poincts marquez, qui euſſent eſté neceſſaires ſur pluſieurs lettres capitales, & autres, qui ne ſont point en uſage chez-nous, & qu’il m’a fallu paſſer ſous ſilence.