Page:Salluste, Dotteville - Traduction de Salluste.djvu/273

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

même endroit. Suivant les instructions de Jugurtha, ils se débandoient & se dispersoient au loin dans la campagne. Ils se réunissoient ensuite, pour envelopper ceux des nôtres qui, en les poursuivant, s’étoient écartés en arriere ou sur les flancs. Quelquefois aussi ils s’enfuioient vers la colline, où ils trouvoient une retraite assurée. Leurs chevaux étoient habitués à y montrer, tandis que les nôtres étoient arrêtés dans un terrain si désavantageux.

LI Ce combat en son entier, présentoit un spectacle indécis, varié, digne d’horreur & de compassion. Séparés les uns des autres, ici on fuyoit, là on poursuivoit ; il n’étoit question ni de rangs ni de drapeaux ; chacun se défendoit où le danger l’avoit surpris. Armes, traits, hommes, chevaux, amis, ennemis, tout étoit mêlé & confondu. La prudence & le commandement n’avoient aucune part à l’action ;