Page:Salluste, Dotteville - Traduction de Salluste.djvu/316

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

temps Jugurtha étoit dévoré d’inquiétudes. Il se voyoit privé de tous ses amis. Les uns étoient péris par ses ordres ; les autres, effrayés, s’étoient sauvés auprès de Bocchus ou des Romains. Il ne pouvoit faire la guerre seul & sans Lieutenants ; cependant il croyoit peu sûr de se fier à de nouveaux amis, après avoir éprouvé tant de perfidie dans les anciens. Mécontent de sa fortune, de ses projets & de toute le monde, il changeoit tous les jours de routes & d’Officiers ; il marchoit tantôt vers l’ennemi, tantôt vers des déserts. Un jour il regardoit comme avantageux d’engager une action ; le lendemain il l’évitoit ; il se défioit également de la valeur & de la fidélité de ses sujets. De quelque côté qu’il portât sa vue, il ne voyoit rien qui ne l’accablât. Au milieu de ces incertitudes, Métellus paroît avec son armée. Jugurtha surpris, dispose les siens