Page:Salluste - Traduction de Jean-Henri Dotteville, 1775, 4e édition.djvu/310

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

longue marche, déclaroient haurement qu’ils n’étoient plus en état d’agir. Métellus leur apprend que Vacca n’eſ‍t éloignée que d’une mille au plus, & qu’ils doivent ſouf‍frir avec joie ce qui reſ‍te de fatigue à eſſuyer, pour venger leurs braves & malheureux concitoyens. Il leur promet, de plus, de leur abandonner le pillage. Les ayant ainſi ranimés, il place les Cavaliers Numides ſur le côté que ſi préſentoit à la Ville, & ordonne à ſon Infanterie de ſerrer les rangs & de cacher ſes drapeaux.

LXIX. Les habitants jugeant d’abord que c’eſ‍t l’armée Romaine qui s’avance vers eux, ferment leurs portes. Ils remarquent enſuite qu’on ne fait aucun dégât dans la campagne, & que tous ceux qu’ils peuvent diſ‍tinguer, ſont Cavaliers Numides. Il s’imaginent que c’eſ‍t le Roi, & s’avancent à ſa rencontre, avec de grands tranſports