Page:Salluste - Traduction de Jean-Henri Dotteville, 1775, 4e édition.djvu/84

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

coup à la plus ſombre triſteſſe, au trouble, à l’inquiétude & à la précipitation. Tout lieu, tout homme étoient ſuſpects. La paix étoit bannie, & on ne faiſoit point la guerre. Chacun jugeoit du danger ſur la grandeur de ſa crainte. Les femmes, que l’immenſe étendue de la République avoit juſqu’alors garanties des armes, ſe déſoloient ; elles levoient au Ciel leurs mains ſuppliantes, s’attendriſſoient ſur le ſort de leurs enfants, queſtionnoient avec inquiétude, ſe faiſoient de tout des ſujets de terreur ; &, renonçant au faſte & aux délices, de eſpéroient preſque d’elles-mêmes & de l’État. Cependant le féroce Catilina, quoique cité en Juſtice par L. Paulus, ſur les chefs énoncés dans la Loi Plautia[1], & malgré les précautions qu’on prenoit, s’occupoit

  1. Cette Loi rouloit ſur les violences & les attentats contre les particuliers, &, ſelon quelques-uns, contre la République.