Page:Salluste - Traduction de Jean-Henri Dotteville, 1775, 4e édition.djvu/94

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

gnés. Enſuite, prenant toutes les marques du commandement, il s’avança, précédé de Licteurs, vers le camp de Manlius. Auſſi-tôt que le Sénat l’eut appris, il déclara Catilina & Manlius ennemis de l’État[1], & publia une amneſtie pour quiconque les abandonneroit avant un jour marqué, à l’exception de ceux qui étoient condamnés pour crimes capitaux. Il ordonna de plus aux Conſuls de lever des troupes ; chargeant Antoine de les mener promptement contre Catilina ; & Ciceron, de veiller à la ſûreté de la ville. Il me paroît que le ſort de l’Empire Romain ne fut jamais plus à plaindre. Tandis que tout, depuis l’Orient juſqu’à l’Occident, domté par ſes armes, lui obéit ; que le repos & les richeſſes, ſource de la félicité ſuprê-

  1. Hoſtes ; c’eſt-à-dire, gens avec qui on eſt en guerre. Il eſt étonnant (vu ſur-tout le genre de politeſſe avec lequel nous menons la guerre) que nous n’ayons pas inventé des mots dif‍férents, pour correſpondre aux idées dif‍férentes d’hoſtis & d’inimicus.