IX. 殿 tien, palais. A, 426.
毁 hoeï, détruire. A, 159.
I. 母 mou, mère. B, 27. — Pour mou (Basile, 1883), maîtresse d’école, institutrice. A, 343.
III. 每 meï, chaque. A, 947.
比 pi, comparer à. A, 351.
毛 mao, vlg., poils, laine, herbes. — N. propre de femme. A, 937.
氏 chi, famille. Thsin-chi, l’homme de la famille de Thsin ou Thsin-chi-hoang. B, 632.
民 min, peuple. A, 98.
VI. 氣 khi, vlg., air, vapeur, odeur. — La vie. A, 358.
水 chouï, eau. B, 194. — Rivière. A, 44.
I. 永 yong, constamment. A, 976.
II. 求 khieou, chercher. A, 737. — Scruter, approfondir. B, 414.
III. 池 tch’i, vlg., étang, fosse, piscine. — Kouen-tch’i. n. d’un lac. A, 637.
IV. 沈 tch’in. profond. A, 733.
沙 cha, sable. A, 603.
沛 p’eï, vlg., copieux, abondant, humide. — Tien-p’eï, renversé, tombé dans le malheur. A, 382.
V. 河 ho, fleuve, rivière. A, 67.
治 tch’i, gouverner ; l’action de gouverner, le gouvernement. A, 649. — Bien gouverner (l’empire). B, 390. — La paix. B, 769.
法 fa, la loi. A, 588. — Dans ce passage, il s’agit des lois pénales.