XIV. 爵 tsio, vlg., petit oiseau, coupe pour les libations. — Charge, magistrature. A, 406.
父 fou, père. A, 242.
爾 eul, vous. B, 889.
床 tch’oang, un lit.
牋 tsien, lettre (epistola). A, 881.
IX. 牒 thie, vlg., tablette pour écrire, diplôme, registre de généalogie. — Tsien-thie, lettre (epistola). A, 882.
牛 nieou, bœuf. B, 230.
IV. 牧 mo, vlg., pasteur, faire paître, pâturage. — N. d’homme. A, 596.
物 wou, vlg., chose. — Les choses qui affectent les sens, comme la musique, la beauté, la volupté. A, 398. — Un être vivant. B, 1020 (ici il s’agit du vers-à-soie et de l’abeille).
VI. 特 te, vlg., une victime, seulement. — Un taureau (d’après le commentaire A). A, 900.
XV. 櫝 to, un veau. A, 899.
犬 khouen, chien. B, 233 ; 997.
IX. 猶 yeou, vlg., chien, petit chien, espèce de singe. — Comme. A, 349. — Encore. B, 868.
猷 yeou, plan, projet, stratagème. A, 699. — Encore. B, 868.
XIII. 獨 to, seul. A, 779.
XIV. 獲 hoe, vlg., ce qu’on prend à la chasse, obtenir. — Prendre, saisir, se saisir de. A, 910.
XV. 獸 cheou, un quadrupède.