XII. 禪 chen, sacrifier à la terre. A, 621. — Céder le trône à une autre famille ; la cession, la transmission du trône à une autre famille. B, 756.
XIII. 禮 li, les rites. A, 325. — Li-ki, le Livre des rites. B, 406-407. — Tcheou-li, le Rituel des Tcheou. B, 443-444.
V. 禹 yu, n. d'un empereur. A, 611. — Yeou-yu, idem. B, 560-561.
VIII. 禽 khin, volatiles, oiseaux. A, 435.
III. 秉 ping, tenir, conserver, être attaché à. A, 679.
IV. 秋 thsieou, l’automne. A, 21.
V. 秦tshin, n. de famille du premier empereur de la dynastie des Tshin. A, 632.
VI. 移 i, changer de place, changer (par ex. du bien en mal). A, 400.
VII. 稅 chouï, impôt. A, 665.
VIII. 黎 li, noir. A, 115.
IX. 稱 tch'ing, appeler, nommer. A, 54. — Élever, recommander, louer ; en mandchou : toukiembi. B, 556.
X. 稷 tsi, millet. A, 664 ; B, 222.
稿 kao, un brouillon, l’original d’une composition littéraire. A, 482.
稽 ki, examiner. — Khi, baisser la tête jusqu’à terre. A, 873.
穀 kou, grains. B, 225. — N. d’auteur. B, 497.
X. 稻 tao, riz. B, 217.
稼 kia, semer.
XI. 積 tsi, amasser.
XIII. 穡 se, récolter. A, 656.
II. 究 kieou, examiner avec soin, scruter à fond. B, 324.
III. 空 khong, vide. A, 217.
X. 窮 khiong, vlg., pauvre, abandonné, épuisé. — Terme, fin. B, 180.