Page:San-Tseu-King - Traduction Stanislas Julien, Georg, Geneve, 1873.djvu/154

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

XII. tchi, connaître. B, 30.

XIII. king, vlg., défendre, prohiber ; troubler, alarmer. — Tseu-king, s’exciter, s’évertuer, faire des efforts. B, 966.

XIV. ki, blâmer, critiquer. A, 707.

yu, louanges. A, 606.

XV. to, lire. A, 786. — Teou, partie d’une période, moitié d’une période (que l’on indique par un signe de ponctuation). B, 330, 528.

tsan, louer. A, 198.

XVI. yen, se reposer. — Repas. A, 852.

XVII. jang, céder une chose à quelqu’un. A, 91.


Clef 150

kou, vallée. A, 150.


Clef 151

III. khi, comment ? est-ce que ? A, 157.


Clef 152

chi, porc. B, 234.

VI. siang, éléphant. — Ivoire. A, 847.

IX. yu, vlg., éléphant de haute taille ; préparer d’avance. — Youe-yu, se réjouir. A, 862.


Clef 153

mao, figure. A, 694.


Clef 154

II. tching, vlg., droit, pur ; vertueux, chaste. — Pureté, chasteté. A, 163.

fou, porter sur son dos. B, 860.

III. kong, tribut. — Offrir en tribut. A, 667.

IV. pin, pauvre. B, 833.

V. koueï, noble. A, 323. — Précieux, estimable ; regarder comme précieux. B, 22.

i, laisser, léguer. A, 697.