Page:San-Tseu-King - Traduction Stanislas Julien, Georg, Geneve, 1873.djvu/153

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

kou, l’origine des caractères, leur étymologie. B, 327.

tchou, expliquer, commenter. B, 454.

VI. chi, vers — Le livre des vers. A, 197.

thsiang, vlg., examiner avec soin. — Expliquer en détail, clairement. A, 888 ; B, 426.

tchou, vlg., reprendre, châtier. — Punir de mort, mettre à mort. A, 905 ; B, 599.

VII. tch’ing, vlg. vérité, vrai, fidèle. — Véritablement. A, 291.

thsiao, blâmer, se moquer de, tourner en ridicule. A, 992.

yu, paroles, expression, mot. A, 994.

kiaï, vlg., préceptes ; enseigner ; se tenir sur ses gardes. — S’abstenir de, se garder de faire une chose. B, 1063 ; A, 708.

choue, parler de, discours sur. B, 364. — Youe, nom d’homme. A, 557.

song, lire. B, 789.

kao, ordonner, diriger ; notifier ses ordres. — Le P. Gaubil explique kao par avis, avertissement ; mais le commentaire A (B, 439) le rend ici par proclamation (tchao-kao) adressée à tout l’empire.

chi, ordres ; ordonnances adressées au peuple ou à l’armée. — Promesse, engagement solennel. B, 434 (Commentaire A).

VIII. chouï, qui est-ce qui ? A, 727.

VIII. 調 thiao, régler, accorder, mettre d’accord. A, 31.

than, parler. A, 178.

lun, discours, entretien. — Lun-yu, le livre des entretiens ; l’un des quatre livres classiques. B, 343-344. — Lou-lun, nom du même livre. B, 815-816. — Discussion, délibération. A, 740.

IX. tchou, tous. — Les. A, 345 ; B, 527.

weï, vlg., parler, dire. — Appeler (vocare). A, 993.

fong, reprendre, critiquer. — Réciter. B, 473.

X. kiang, traiter un sujet, disserter sur. B, 361. — Expliquer. B, 323.

kien, humble. A, 686.

sie, vlg., refuser, remercier. — Rompre avec quelqu’un (glose A). A, 750. — N. propre. B, 949.

XI. kin, attentif, soigneux.

XI. mou, conseil. B, 429.