Page:Saussure - Recueil des publications scientifiques 1922.djvu/256

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

246 ÉQUIVALENTS GRECS ET LATINS DU SON T.

seulement le zd. ërëbwa montre que la racine de nrdhrâ n'a point de w initial. Si donc, en se fondant sur piupôia' ôpôia et contre l'opinion d'Ahrens (II 48), on attribue à ôpdôç le digamma, le parallèle ôpdôç — ûrdhrâ tombe. — 3) L'i de boXix6ç n'est pas organique. A une époque où le second e de la forme forte *béXexoç (évbeXexriç) était encore la voyelle indéterminée a, cette voyelle a pu être adoptée analogiquement par *&o\x6ç; le traitement divergea ensuite dans les deux formes. — 4) Cf. p. 248, note 1. — 5) oOXoç «crépu» est égal à

  • ^o\voç. Cf. oOXti XeuKri* dplE X€UKr|.

En L^iN ar, al, et râ, Ici, équivalent aux groupes grecs op, oX, pu), Xuu.

��ardmis

�iirdhvâ.

�grâtus

�gûrtà.

�armus

�îrmà.

�grânum

�glrnâ.

�largus ^)

�dïrghd.

�{?)plânus

�piirnâ *).

�pars

�parti.

�stratus

�atpujTÔç.

�cardo cf.

�kérdati.

� � ��1) Pour *darguSf malgré le l le boXixoç, l'échange entre / et r étant assez fréquent précisément dans les racines dont nous parlons'. On pourrait aussi partir de *dalgus, admettre une assimilation : *lalgus, puis une dissimilation. — 2) Cf. comiilanare lacum «combler un lac», dans Suétone; plënus est tiré par analogie de la forme forte. — Sans Xdxvri, lâna pourrait se ramener ;i

  • vlâna = urrtà.

Au groupe al est opposé ul en sanskrit (p. 234) clans calvus = knlva et alvus = tilva, ûlba.

On trouve -ra- dans fraxinus, cf. skr. hhûrga. D'autre part M. Budenz, approuvé par M. J. Schmidt {Voc. I 107), réunit prô- vincia au skr. purva. Ce mot se retrouve aussi dans jyrïvi-gnus qui sera pour *prôvi-gnus (cf. convimim)^ .

Exemples qui se présentent entre différentes langues euro- péennes :

Lat. crûtes, got. haurdi-. — Lat. ardea, gr. puubiôç (par pro- thèse, èpmbidç). — Lat. cracentes et gracilis, gr. koX-o-kûvoç, KoX-e- Kàvoç, KoX-o-aadç. — (?) Lat. radius, gr. ôp-ô-5a)iivoç — Gr. xoP^Hi norr. garnir, lit. iarnà.

��1. Exemples: xopî>l et xo^«Ç (P- 247); bépaq et dolare; KoXoKdvoç et cracentes; xdXaZa ei grando; gr. OTop-, s\. steljq; gr. xpuaôç, goL gulp (p. 247); gr. KÔparj, got. hais; la.1. marceo, got. -malsks; \ii. g ir'éti, s\. glagolati, etc.

2. Doit-on admettre lat. er = f dans hernia (cf. haruspex) en regard du lit. zarnà et verbum = got. vatird (lit. vardas)? On se rapellera à ce propos cerebrum opposé au skr. ciras, termes vaiiant avec tarmes (racine udâtlû fere), ainsi que Ver de terra qui é(iuivaut à or dans extorris.

�� �