Aller au contenu

Page:Scarron - Le Virgile travesti, 1889.djvu/338

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

 son dieu Jupin renia.
Sur sa chute on se récria,
A savoir le peuple de Troie,
D’exultation et de joie,
Le Sicilien bien fâché
Du bon Entellus trébuché.
Aeneas, et le brave Aceste,
Y furent devant tout le reste.
Acestes, levant son ami,
Qui jurait en diable et demi,
Se mit tout bas à le semondre ;
Il ne daigna pas lui répondre,
Ni même à messire Aeneas
Qui lui faisait de beaux hélas !
Quoiqu’en son âme le beau sire
Fût moins prêt à pleurer qu’à rire,
Comme on ne peut s’en empêcher
Quand on voit quelqu’un trébucher.
Ayant bien rajusté son ceste,
Il fit retirer maître Aceste,
De sa chute plus qu’enragé,
Quoique par elle encouragé,
Et sachant bien, en conscience,
Qu’avec plus d’heur que de science
Darès, qui faisait l’entendu,
L’avait vu par terre étendu.
Levé donc et remis en place,
Rage au cœur, rougeur à la face,
De n’avoir jusque-là fait rien
De sa valeur qu’il connait bien,
Il montra ce qu’il savait faire :
Onc ne fut plus rude adversaire.
Darès fut tout épouvanté
Des coups de ce ressuscité,
Et n’eut recours qu’à la parade ;
L’autre, gourmade sur gourmade,
Vous le pousse de coin en coin,
Et l’assomme de coups de poing.
Ses coups tombent dru comme grêle
Darès a peur qu’on ne lui fêle