Page:Scarron - Le Virgile travesti, 1889.djvu/9

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Celle de durcir les œufs frais
Pour les manger à peu de frais,
Choses autrefois peu connues,
Au grand bien de tous sont venues.
On la fait, mais je n’en crois rien,
Inventrice des gants de chien,
Et même des gants de Grenoble,
Cette nation fière et noble.
La sœur et femme du grand Dieu
S’y plaisait plus qu’en aucun lieu.
Samos, jadis sa bien-aimée,
Était d’elle moins estimée.
Elle y tenait carrosse et char,
Chaise à bras, litière et brancard,
Et fit rebâtir les murailles,
Et la fit exempter de tailles.
Elle n’était premièrement
Qu’un bailliage seulement ;
Mais elle rompit tant la tête
À Jupiter, qu’à sa requête
Il en fit un présidial
(Je ne sais s’il fit bien ou mal),
Y fonda deux ou trois collèges
Avec de fort beaux privilèges.
Elle eût fait de cette cité
Ce que Rome a depuis été ;
Mais, par malheur, en cette affaire,
Le destin fut d’avis contraire,
Le destin qui fait bien pester
Même le grand dieu Jupiter.
Or, comme souvent trop l’on cause,
Elle avait ouï quelque chose.
Qu’un jour viendrait que les Troyens
Perdraient les pauvres Tyriens ;
Ce que craignant la bonne dame,
Et gardant encor en son âme
Le beau jugement de Pâris,
Et l’insupportable mépris
Qu’en faveur de Vénus la belle
Il eut pour Pallas et pour elle,