Page:Schopenhauer - La Pensée, 1918, trad. Pierre Godet.djvu/59

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
17
i. de la connaissance

perçoit comme objet dans l’espace la cause qui agit sur son corps. Aussi toutes ces grandes découvertes sont-elles, précisément comme la simple perception et d’ailleurs toute manifestation de l’intellect, une vue immédiate de l’esprit et, comme telles, l’œuvre d’un instant, un « aperçu », une lumière subite, et non pas le produit d’une série de déductions in abstracto ; ces dernières, en revanche, servent à fixer la connaissance intellectuelle directe en la mettant sous forme de concepts, c’est-à-dire à la rendre distinctement intelligible et par là-même susceptible d’être énoncée, d’être « signifiée » à autrui. — Cette acuité dans la perception des relations causales qui relient entre eux les objets non-immédiats de la connaissance, ne trouve pas seulement son emploi dans la science de la nature (qui lui est redevable de toutes ses découvertes), mais aussi dans la vie pratique, où elle a nom finesse ou habileté, alors que dans son autre application il est préférable de l’appeler perspicacité, sagacité, pénétration. Strictement parlant, les mots de finesse ou d’habileté désignent uniquement l’intellect en tant que fonctionnant au service du Vouloir. Il n’est pas possible cependant de jamais tracer des limites parfaitement nettes entre ces diverses notions, puis-