Dormait Tahito-Fénua avec une femme inconnue : De ceux-là naquit Atéa-Nui.
Dormait Atéa-Nui avec la femme…
Pendant que d’elles-mêmes s’évoquaient les paroles premières, Térii songeait combien ce Dire devait plaire à Pomaré, jusque-là traité comme un usurpateur, et dont nul ne s’était mis en peine, jamais, de publier les aïeux.
« … De ceux-là naquit Taaroa Manahuné.
Dormait Taroaa Manahuné avec la femme Télua é Huri du maraè Teraüpoo :
De ceux-là naquit Téü… »
— D’autant mieux que Térii, parmi les nombreuses lignées conservées dans la mémoire des prêtres, avait habilement choisi la plus flatteuse, par laquelle s’affiliait le chef au façonneur des cieux, de la mer et des terres, par laquelle il se reliait, en quatorze générations, à l’origine des êtres.
« Dormait Téü avec la femme Tétupaïa du maraè Raïatéa :
De ceux-là naquit Vaïraatoa, qui est dit Pomaré.
Dormait Vaïraatoa avec la femme Tétua-nui Réïa, du maraè Raïatéa :
De ceux-là naquirent Térii Navahoroa vahiné,