Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
196
LA VIE ET LA MORT DE THOMAS CROMWELL.
SCÈNE XV.
[Lambeth. Le bord de la Tamise.]
Entrent Suffolk, Norfolk, Winchester, Bedford, un sergent d’armes, un héraut, des hallebardiers.
gardiner.
— Hallebardiers, rangez-vous près du bord de l’eau ! — Sergent d’armes, soyez hardi dans votre office ! — Héraut d’armes, donnez lecture de la proclamation.
le héraut.
« Ceci est pour donner avis à tous les sujets du roi de tenir et estimer pour traître envers la couronne et la majesté de l’Angleterre l’ex-lord chancelier Cromwell, vicaire général du royaume. Dieu sauve le roi ! »
gardiner.
Amen !
bedford.
Amen !
À part, en regardant Gardiner.
— Et que Dieu aussi t’extirpe de la terre ; — car, tant que tu vivras, la vérité ne peut y fleurir.
norfolk, aux hallebardiers.
— Faites la haie ici, le traître approche. — Maintenez en respect les gens de Cromwell. — Noyez-les, s’ils avancent. Sergent, à votre poste !
Entre Cromwell. Les hallebardiers font la haie.
cromwell.
— Que veut dire milord de Norfolk par ces paroles ?
À ses gens.
Messieurs, avancez.