Aller au contenu

Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Guizot, Didier, 1862, tome 6.djvu/293

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

- hu...

\

J

^ NTOTÎÖE

sun

1.

LA VIE ET LA MORT DU ROI RICHARD Il

.

À mesure que Sliakspeare avance vers les temps modernes de l’histoire de son pays, les chroniques sur lesquelles il s’appuie concourent plus exactement avec l’histoire véritable ; et déjà, dans la Vie et la Mort de Richard II, les détails que lui fournit llollinshetl s’écartent’peu des données historiques parvenues jusqu’n nous àvec une certaine authenticité. À Peziception du personnage de la reine, pure invention du poete, et abstraction faite du désordre que inet dans la chronologie la négligence de Shakspearc à conserver ami évêe neineuts leurs distances respectives, les faits contenus dans cette tragédie ne ditfêrent en rien des récits historiques, si ce n’est sur le genre de mort qu’on fit subir Richard. Hollinshed, qui a copié d’autres chroniqueurs, a donne il Shakspeare la relation qu’il a suivie ; 'mais l’opinion la plus vraisemblable, et qui s’accorde le mienié avec le soin qu’on eut @exposer publiquement Richard après sa mort, c’estqi1'on le fit mourir de faim. Cette attention à sauver du moins le š apparences matérielles du crime dont ou s’inquiétait pen d’éviter le soupçon, commençait à s’introduire dans la lëroce polique du temps ; et Richard lui-même avait fait étouffer entre cles matelas le duc de Glocester qu’il tenait prisonnier à Calais, publiánt ensuite qu’il' était mort- d’une attaque dinpcplexief Outre le penchant de Shakspeälfc à suivre fidèlement le guide historique quiil avait une fois adopté, cette version lui permettait de conserver aü caractère de Bolingbroke l’intérêt qu’il a répandu sur lui dans les