Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Guizot, Didier, 1862, tome 6.djvu/9

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

LE

  • iAÎîC H’A1\ÎDiD, Ei
- . 1. ¢
I

` PERSONNAGES

LE nUc DE vENxsE, * LANcEr.Q1* Gosse, jeune xoufaaua, LE PRÎNCE DE MAROC. depom domestique de Shyluckš' *'"* WH: LE PRINCE D’AB4GON, Î a- LE VIEUX GOBBO, père qe Lan1 ANTONIO, marchand de Vemse. celot ^ 1 '- " N" 51-2 # “"' BASSANIQ, son angi. LICOXARÇQ domestique Lšelãiiîsanxo

  • -" L ' * ' ` *A '- 1' '.~¢ I' a : iq
amis dvènyopio cl. -cie de

SALARINO, 'B““““'°- * UN v'¿[, i ;*1*Î ' 'W ` '“"` * LORENZO:-amgnt de. Tessica`. * PORTI'Á, ïriche héritière. SHYLOLJK, Jqu’. NERISSA suivante 'de Poïtia.-' TUBAL, autrejmf, ami de Shylock. JESSICAÎ fiUe’de b*x’yloekÎ"* ' Émvrnuns ne VEMSE, oFF|cu*ns DE LA coca ou Jusrxca, un czouen. VAL !-.TS ET AUTRES Pen.so›g<es’m : sens.* f’-*H *..~r=- =.**' -›»«*i.:- :..sn. La SGÈQG esiå tgçtdt ù Veiiiee, tantôt ågBe1n3ont, ghâieaq Je ïnrtia. I , ,, .-, ,.

Afaîre» :»

  • i ; \
Dans une rueide Venise. Ewmf êN1`-QbH0- S.ALA1°»lNO FT Sêmhggg." `

Awrouio.-De hQy11]1Ç foi, je ne egšie pguigiiqi je gnïiig priste..Peg suis fetighè : vous’ciiies 'q1ie V9 l :1§ '§ ä gçëã faåiguéš šiisei ÿmgie èomn'1eIii j’ài mie cé5}11ï{{§ Îÿ ;1 › QÊÎ l’ai 11*ouvé,7rencont1*è, de qudi il est fait ; C1'oi1`ii’evs{ ; f*=<›f*1›fi§ ÊÎÊGQFQ ei 1'fiL>Pzî<ë%1§ 1§ '@=**Iefe *=1'âSëf5§ ãf>1 lešfffšlfi' si stupide ; que j’ai peinë zi me iecoxlnait1*é’i1äoi=n1ë1ãuè. sAL¿N1o.-Votreá11 :¿e esç agitée sμ1*1°océan ; là Qù, s¿ç›us léüïšïöilés màj ëšišfl-ëÎ1š8È' ;=\ï}0š` låi1'g§ es’\îaiššè"aÎú3 :§