Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Guizot, Didier, 1864, tome 1.djvu/239

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.
233
ACTE IV, SCÈNE III.

sager ne le trouve pas là, allez vous-même le chercher à l’autre endroit. Mais, en vérité, si vous ne le trouvez pas d’ici à un mois, vous le flairerez en montant l’escalier de la galerie.

le roi, à quelqu’un de sa suite. — Allez le chercher là.

hamlet. — Oh ! il attendra bien jusqu’à votre arrivée.

(Quelques hommes de la suite sortent.)

le roi. — Hamlet, pour ta propre sûreté, qui nous occupe aussi tendrement que nous afflige ce que tu as fait, cette action exige que tu partes d’ici avec la promptitude de l’éclair. Ainsi prépare-toi : la barque est prête, et le vent est favorable, tes compagnons t’attendent, et toutes choses sont disposées pour ton voyage en Angleterre.

hamlet. — En Angleterre ?

le roi. — Oui, Hamlet.

hamlet. — C’est bon.

le roi. — Tu dis vrai ; si tu connais nos projets.

hamlet. — Je vois un ange qui les voit. Mais allons, en Angleterre ! Adieu, mère chérie.

le roi. — Et ton père qui t’aime, Hamlet ?

hamlet. — Ma mère ! père et mère sont mari et femme ; mari et femme ne sont qu’une même chair ; et ainsi, ma mère… Allons, en Angleterre !

(Il sort.)

le roi. — Suivez-le pas à pas ; attirez-le en toute hâte à bord. Ne différez pas ; je veux qu’il soit hors d’ici ce soir. Allez, car tout ce qui touche, d’ailleurs, à cette affaire est fait et scellé ; je vous prie, hâtez-vous. (Rosencrantz et Guildenstern sortent.) Et toi, Angleterre, si tu tiens mon amitié pour quelque chose (comme ma grande puissance peut te rendre ce point sensible, puisque ta cicatrice se montre encore vive et rouge là où a passé l’épée danoise, et puisque le libre mouvement de ta crainte nous rend hommage), tu n’accueilleras pas froidement notre message souverain, qui implique nettement, par lettres instantes à cet effet, la mort immédiate de Hamlet ; entends-moi, Angleterre ! car il fait rage comme la fièvre dans mon sang, et il faut que tu me gué-