Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Hugo, Pagnerre, 1872, tome 11.djvu/89

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

SCÈNE I.
[Londres. Le palais du roi.]
Entrent le roi Richard et sa suite ; Jean de Gand et d’autres nobles.
richard.

— Vieux Jean de Gand, Lancastre que le temps honore, — as-tu, conformément à la teneur de ton serment, — amené ici Henri Hereford, ton fils hardi, — pour soutenir cette orageuse accusation, — que notre loisir ne nous a pas permis d’entendre encore, — contre le duc de Norfolk, Thomas Mowbray ?

jean de gand.

Oui, mon suzerain.

richard.

Dis-moi en outre, l’as-tu sondé ? — Accuse-t-il le duc en raison d’une animosité ancienne, — ou, selon le devoir d’un bon sujet, — sur quelque preuve solide de trahison ?

jean de gand.

— Autant que j’ai pu le pénétrer, — c’est sur la présomption d’un danger dont le duc — menace Votre Altesse, nullement en raison d’une animosité invétérée.

richard, à ses gens.

— Mandez-les donc en notre présence : que face à