Aller au contenu

Page:Shakespeare - Œuvres complètes, traduction Montégut, Hachette, 1872, tome 9.djvu/411

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

toutes. Être il y a un instant un homme raisonnable, puis tout à coup devenir un sot, et se trouver maintenant une bête ! oh, la chose étrange ! Chaque coupe de trop est une malédiction, et contient un démon.

IAGO. — Allons, allons, le bon vin est un bon compagnon, si on le traite bien ; ne vous emportez plus contre lui. Mais, mon bon lieutenant, je suppose que vous croyez que je vous aime.

CASSIO. — J’ai eu occasion d’en être sûr, Messire. — Ivre, moi !

ÏAGO. — Vous, ou tout homme vivant peut s’enivrer à une heure donnée, l’ami. Je vais vous dire ce que vous avez à faire. C’est la femme de notre général qui est maintenant le général ; — je puis bien dire cela, puisque maintenant, il s’est adonné à la contemplation, à l’admiration et à l’adoration de ses qualités et de ses grâces : — confessez-vous à elle franchement, demandez-lui, jusqu’à en être importun, son aide pour recouvrer votre place ; elle est d’une nature si ouverte, si tendre, si obligeante, si bienveillante, que sa vertu considère comme un vice de ne pas faire plus qu’on ne lui demande. Priez-la de raccommoder cette fracture qui s’est opérée entre vous et son mari, et je parie ma fortune contre n’importe quel enjeu valant la peine d’être nommé., que votre affection réciproque n’en deviendra que plus forte après cette rupture.

CASSIO. — Vous me donnez un bon conseil.

IAGO. — C’est par affection sincère et honnête bon vouloir que je vous le donne, je vous le déclare.

CASSIO. — Je le crois vraiment, et demain matin de bonne heure, je supplierai la vertueuse Desdémona de prendre ma cause en main : si ma fortune échoue dans cette sollicitation, je la liens pour perdue.

IAGO. — Vous êtes dans le vrai chemin. Bonne nuit, lieutenant ; il faut que je veille à la garde.

CASSIO. — Bonne nuit, honnête Iago. (Sort Cassio.)

IAGO. — Et qui oserait dire que je joue le rôle d’un scélérat, lorsque l’avis que je donne est franc et honnête»