Page:Susejournaldes00dieu.djvu/345

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
329
CONVENTION PASSÉE AVEC MOZAFFER EL MOLK.

— Vous êtes homme de parole : tous ici le constatent à l’envi. Je compte sur vous et vais donner l’ordre de briser les entraves qui vous retiennent. »

Pleins de joie, nous composions nos visages : Mozaffer a pris le change. Un bel étalon est conduit devant la tente, tandis que le Khan extrait d’un sac de voyage un énorme brillant monté en bague.

« Ce cheval vous appartient ; quand vous serez de retour dans votre pays, il vous rappellera un ami fidèle. Permettez-moi d’offrir ce diamant à Madame.

— Excellence, si j’acceptais de pareils présents, je ne pourrais tenir la promesse que je vous ai faite.

— Et cette bague ? Elle est pourtant bien belle ?

— Je préfère des chameaux et des mulets à tous les bijoux du monde, ai-je repris en riant.

— J’ai aussi des cachemires de Kirman… Mais je vous contrarie… Ne m’en veuillez pas : les usages varient avec les pays. »

Il n’eût pas été indiscret d’accepter les cadeaux du Khan : le brillant arrivait d’Ispahan, le cheval venait d’être réquisitionné chez Cheikh Ali. L’un et l’autre pouvaient être assimilés à ces tabatières princières offertes jadis aux négociateurs de traités délicats. Nous les avons refusés, d’abord parce qu’il est infiniment gênant de recevoir de la main droite quand on n’a rien à rendre dans la main gauche, et aussi pour garder nos coudées franches et n’être tenus par aucun lien. L’ennemi d’hier est devenu l’ami d’aujourd’hui, peut-on savoir ce qu’il sera demain ?

6 mars. — M. Houssay nous fait bien défaut. C’est à moi qu’est échue sa clientèle médicale.

Ce matin on m’amena une sourde-muette. La mère traita durement ma religion, parce que je refusai de rendre la parole à sa fille. Puis ce furent les parents d’un homme mordu par un chacal enragé ; ceux-ci avaient des prétentions autrement exorbitantes. Le sorcier a dit : « Khanoum porte au doigt un talisman précieux ; quiconque mâche cet anneau en effleurant la peau du doigt est guéri de toute maladie, fût-elle mortelle. Obtenez que la dame faranguie vienne dans la tribu ou conduisez le patient à Suse. » Je voudrais céder mes malades ! Si je les passais à Mçaoud ? Il a d’assez nombreuses épouses pour être pleuré avec solennité !

Outre la médecine, l’administration du ménage m’a été dévolue. Sept francs un petit panier d’oignons ! Je ne m’étonne plus que les policiers du Khan aient volé à Mahmoud une somme de six cents francs.

Pauvre Mahmoud ! quand nous le prîmes à notre service, il gardait constamment son aba, parce qu’il n’avait ni robe ni chemise ; aujourd’hui il est nippé comme un seigneur, prend des airs de satrape, traite avec un air superbe les vulgaires laveurs de vaisselle et les égorgeurs de poulets. Six cents krans ! il n’y a