Page:Tabourot - Les Bigarrures et Touches du seigneur des Accords - 1640.djvu/225

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Fæmina corpus, animam, vim, lumina, vocem,
Polluit, annihilat, necat, eripit, orbat, acerbat.

Item illud ex Rebuffo in tit. Concord, depublicis Concubinariis in 20, pœna.

Corpus, opes, animam, consortia, fœdera, famam
Debilitas, perdit, necat, odit, destruit, aufert,
(femina subaudi.)

Je m’esmerveille qu’on trouve tant à redire sur les femmes, quoy qu’elles soient tant de requeste : si bien que sans elles, le monde ne seroit plus monde il y a long temps.

Je ne veux point nier que je n’aye esté adverty par une Epistre du sçavant Pasquier, que le premier qui a faict des vers Rapportez en France, a esté du Bellay, en ce Sonnet 19. de son Olive, qui commence,

Face le ciel quand il voudra revivre
Lysippe, Appelle, Homere, qui le pris
Ont emporté sur tous mortels esprits
En la statuë, au tableau, & au livre :

Qu’il traduit toutesfois d’un Italien & le rendit fort fidellement en nostre langụe.

Depuis Jodelle s’est rendu fort admirable en ce genre d’escrire, comme on pourra voir par ses œuvres. Et doute si c’est point luy qui y a donné la premiere atteinte en ce Quatrain, qu’il fit sur la mort de Clement Marot, y a fort long-temps imprimé,

Quercy, la Cour le Piedmont, l’univers,
Me fit, me tint, m’enterra, me cogneut,
Quercy mon los, la Cour tout mon temps eut,
Piedmont mes os, & l’Univers mes vers.

J’ay veu autrefois un vers de la comparaison de la France & de la Flandre, faict en l’an mil cinq cens septante, qui contenoit une fort belle façon de rapport : mais