si ta langue veut s’y aventurer de nouveau.
Ta Grégoria. » Etc., etc.
Oui, ces lettres l’intéressaient, l’amusaient, et si elle ne répondait pas, elle disait à propos un mot qui encourageait, donnait le gant ou la fleur demandés, laissait comprendre qu’elle se réservait, qu’elle attendait un événement heureux, grâce auquel elle retrouverait la liberté de tous ses mouvements. Qu’espérait-elle ? Marchait-elle à la directrice, selon le conseil de Reine ? Et miss Sticker se détachait-elle de Lisbeth ? Elle ne possédait pas assez de politique pour examiner tout cela ! Hilda se sentait poursuivie par une influence heureuse qu’elle n’analysait pas : elle voyait peu la directrice, et observait à son égard une attitude plus que réservée, imputable à la dure correction subie ; tout au plus si un long regard, décoché à leurs rencontres, révélait à Jean Sticker qu’elle pensait encore au passé. Mais son jeu se dessinait avec Rina qui redoublait ses attentions. La sous-maîtresse pensait-elle qu’elle éprouverait moins sous ses caresses qu’avec la