Aller au contenu

Page:Tertullien - Œuvres complètes, traduction Genoud, 1852, tome 2.djvu/229

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

de l’Apôtre : « Ce qui arrivait au peuple était la figure de ce qui devait nous arriver ; » heureusement pour notre cause le même Dieu qui, par sa loi, défend de faire aucune image, recommande par une prescription particulière de drosser l’image d’un serpent. Si tu adores le même Dieu, voici sa loi : « Tu ne feras aucune image taillée. » Si tu veux t’appuyer de l’injonction qui ordonne ensuite d’ériger une image, imite donc aussi Moïse ; attends, pour dresser contrairement à la loi quelque simulacre, que Dieu lui-même t’en ait donné l’ordre.

VI. Quand même aucune loi formelle de Dieu ne nous eût interdit de forger des idoles, quand même l’Esprit saint n’eût pas menacé de ses anathèmes et ceux qui font des idoles et ceux qui les honorent, il suffirait de notre sacrement lui-même pour nous convaincre que ces industries sont contraires à la foi. Est-ce avoir renoncé au démon et à ses anges que de les fabriquer ? Comment soutenir que nous avons répudié, je ne dirai pas ceux avec lesquels, mais desquels nous vivons ? Quelle haine avons-nous jurée à ceux auxquels nous sommes redevables de la vie et du Vêtement ? Peux-tu bien renier de la bouche celui que tu reconnais de la main ? détruire par la parole ce que tu édifies par l’action ? prêcher un seul Dieu, toi qui en fais une multitude ? prêcher un Dieu véritable, toi qui en fais d’imaginaires ?

J’en fais, me dira quelqu’un, mais je ne les adore pas. Comme si la raison qui interdit de les adorer ne devait pas interdire aussi de les fabriquer, puisque des deux cotés même offense envers Dieu. Mais je dis plus : tu les adores véritablement, toi qui les mets à même d’être adorés ; tu les adores, non pas avec le parfum de quelque grossier sacrifice, mais avec le parfum de toi-même. Ce n’est pas la vie d’un animal que tu leur offres, c’est ton ame que tu leur sacrifies : tu leur immoles ton génie ; c’est avec tes sueurs que tu leur présentes des libations : ton intelligence, voila l’encens que tu fais fumer en leur honneur. Tu es pour