Aller au contenu

Page:TheatreLatin1.djvu/119

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

gg PLAUTE. claires ne Uincommodera pas dans cette maison. Si puisses gagner ton argent, que nous mettrons la tu as besoin de quelque chose, apporte-le, de peur feu à la maison I de perdre ton temps à le demander. Ici nous som- Le cuisinier. Je n’exige pas cela. mes beaucoup de monde, la maison est bien meu- Slrob. (à .ftaphyla)Fais entrer ces gens-là. blée, bien pourvue d’habits et de vaisselle. S‘il se Stuph. Snivez—moi. perd quelque chose, (et je te connais , tu ne peus te ~ défendre de toucher à ce qui tombe sons tes mains) SCENE VI- on dira : Cest le cuisinier! qu’0n le saisisse, garot- PYTHODICUS_ tez-le, fra ppez-le , _iettez·le dans la fosse. Tu seras a l’abr1 de ce danger ; tu ne deroberas rien la ou il P!/th; ]f`¤lï€$ Vüifë besogne , m0|]8U!`î1|l œil sur n’y a rien. Suis·moi. lt?5 CIJJSIDIGPS: CG fi G5} pas peu dechose que de les (_~,,,,g_ Je te Suis surveiller aujourd hui... il faudrait leur faire faire . la cuisine dans la fosse: on en retirerait les mets SCENE V- dans des corbeilles. Oui, mais s’ils mangent les Y plats à mesure qu’1ls les font, ceux d'en bas auront · . ~ · · . . . STP‘0BILE= STAPHH*A¤ CUISIBIDRS bien soupe, ceux d GH haut resteront a jeun. Mais Strob. Hola! Staphyla, arrive et ouvre la porte. Je bavalqe le commiî S' Je “ mins mn il filll‘€· _gmp;,_ Qui m·,,ppeq.—,; comme s’1l ne me fallait pas surveiller cette canaille Strob. Strobile. rapace dont la maison est pleine. Steph. Que me veux-tu? ‘ , Strob. Que tu recoives ces cuisiniers, cette musi- SCENE VH' cienne et ces provisions de noces. Mégadore m’a EUCLION , CONGBION charge de les remettre a Euclion. , _ _ Sgapjp Cest sans doute pour célébrer les mms Euct.J ai résolu de faire contre fortune hon cœur, de gérès (I); pour bien celebrer les noces de ma lille. J’arrive au _g;,~,,b_ pourquoi; marché; je demande des poissons; on me présente · · I i « ' I Steph. Je vous que vous xfapportez pas de vm. MSP US §l¤€1'S~ PWS d€l`¤¢€¤<‘¤¤ « du hœuïtdü V€?l\1,ClU 5`trob. On en apportera , aussitôt que mon mai- mî*î`§0¤|¤t dll POM WU! œlû ll0FS de PMX. Wautant tre Sem I-Boum du m;m;hé_ que Je n'ava1s pas d’argent. Je m’en vais furieux, ne Slaph, ]l n’y a pas de bois à la maison, Dûlltülli l`\€Il ·î:\Cla€t€t‘· J’ai tdit adieu à toute cette _;;,·0b_ vous avez des cloisons racaille; ensuitefai reflecln , chemin faisant sje me _gmph_ (),,;_ sms dit : si tn produgues tout , pour un jour de fête, Un cuisinier. Vous avez donc du bois; n’en chcr- Sl tu niœcûomlses Nm 1 il W faudra ,l€û¤€1` le leil- chez pas d’autre. demain`. J’ai médité, digéré cette idée , et ma ferme pçmpyh Commcmr coquin 1 méchant Suppot de resolution estde marier nia fille a peu de frais. J’ai 'Vulcain’ fam,;] pour mn dim,,-, et pour que tu achete un petit gram d encens, et ces couronnes de (t) Pendant lcs Céréales qui durutcuthuitjonrsle vin étaitinterdtt. HGUFS OUI 0I'llOlÈ l6 tllëtl Lare lilûé dt1IlS IDOL'! 1 P Quam quîdquam detur. Strob. Stultnm et sine gratia’st Cœuœne causa, aut luce mercedis gratin , lhi recte tacere, quando, quod tacxius, peril. Nos nostras aedeis postulas conlnzrere'? Cong. Qui vero? Strob. Rogitas? Jam prineipio in aedibus Coc. Hand postule. Strob. Duc istos intro. Steph. Sequimini . Turha isleîc nulln tibi crit: si quod uti volcs, 336 Domo abs te adicrto , ne operarn perdus poscere. SCÉNA SEXTA. Hcic apud nos mama turba ac mama tamllîa est · ' Slllpëllèx, üllflllïl ,!;'l’StCiS , VOSH £tlêl‘HtB«'l I 7 PYTH0DICUS' lbi si pcrieril. quidpiam`( quod te scio :40 Curate; ego întervisam quid faciant coci : Facile abstinere passe, si nilnl obviam ’st) , Quos, pol, ut ego hodie servem, cura maxima M. sea Dicant: coci abstulerunt; conprelwndite , Nisi unum hoc feciam, utin puteo cœnam coquant, Vmcite, verberale, in putcum condite. Inde coctarn sursnm snhducemus corbulis. Horum Ubi isteic nihil eveniet : qutppe qui Sin autem deorsum oomedent, si quid coxerint, Ubi quid sulxripias, nilnil est 2 sequere une me. (Jung. Se- Slmeriiucccnati suut, ct ccenati inferi. quer. 345 Sed verba heic facto , quasi negoti nil siet, ses SGENA QUINTA Rapucidarum ubi tantum sietin aedlbus. SGEN A SEPTIMA. STIKOBILUS, STAPHYLA, COCI. FUCL,0 . , CONGRIO. Stmlë liens. têlrtaphyla, prodi, atque ostium aperi. Smplt. Eucl. Volni animum tandem ccmtirmare hodie meum _ un voca Uti bene hnbcrem tilizx: in nuhtiis. Slrob. Strobilus. Staph. Quid vis? Strub. Eos ut ndcipias Venio ad rnacellum, rogito pisocis; lndicant _ FPCOS Caros agninam caram caram bubulam, 37U Txblcmamhue, opsoninmque in nubtias. Vituliinim , celum, porhinam; cara omuia : Megadorus Jttssrt Euclloni hzec milterrî Atque en fuerunt cariora , aes non erat. Steph. Cerernie, Strobile, has facturi nubtias? 3no Abco irntus illinc , quoniam nihil est, qui cmam. ' Blrob. Qui? Steph. Quiz: temcti nlhil adlaium intelleg;0. ita mis inpuris omnibus amlii manum. ` Stmb. At jam adferctur, si e foto ipsus redicrit. Dnmde egomet mecum cogltare inter vies B7! Steph. Ligna hero npud nos uulla sunt. Cor. Sunt nsseres`? Obcept : texto dtc sl quid prodegerls , Steph. Suntgpol. Cac. Sont igrtnr hgna; ne qnseras forts. proteste cgi-re liccat, msi peperceris. Steph. Quid. mpurale, quamquam Volüaoo studes, ( — 355 Postqnam ham: rationem cordi ventrlque cdirli,