Page:TheatreLatin1.djvu/219

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

192 PLAUTE. Périph. Et quel est ce conseil, Épidieus? Epid. Dès que vous Paurez achetée, vous la fc- Epid. Il est fort bien appropriéàla circonstance. rez partir d’ici; à moins que vous n’ayez un autre Apéc. Pourquoi tant tarder à nous le donner? moyen .... Epid. (Fest à vous autres, gens d’esprit, à parler Périph. Point du tout, c’est le plus sûr. les premiers , et nous ensuite. Epid. Qu‘en pensez-vous , Apécide? 4péc. Allons, parle done. Apéc. Ce que feu pense? Que ton expédieut est Epid. Vous vous rnoquerez. plein d’adresse. 4péc. Point du tout. .]Je cette maniere, nous ôtons à votre fils Epid. D’abo1·d, si mon avis vous plaît, use:-en; la possibilite d épouser et de se ruiner; et c`est ce s’il vous déplaît, trouvez mieux; car ce n’est pas pour que vous désirez. moi qu’0n sème le champ ni qu’on mesure l’avoine , Apéc. Vivat! Que d’esprit! vraiment je t’admire. et je ne veux que votre bien. Epid. Mais vous , faites adroitement votre tâche. Périph. Je te remercie : fais—nous part de ta bonne Périph. Fort bien. inspiration. Epid. Timagine un moyen qui écarte tous les Epid. Choisissez vite une femme à votre lils, et soupçons. vengez-vous ainsi de cettejoueuse de flûte qu’il veut Périph. Fais-le-moi connaitre. affraneliir et qui vous le gâte : faites en sorte qu’el|e Epid. Vous le saurez; écoutez. reste esclave jusqu’à la lin de ses jours. Apécide là Périphane.) Ce garçon est rempli d’es· Apéc. C’est le bon parti. prit. Périph. Je suis prêt à tout faire , pourvu que cela Epid. Il nous faut quelqu’un qui porte la somme soit prompt. nécessaire au rachat de la musicienne, car il n’est Épid. Allons, profitons du moment où votre fils pas convenable que ce soit vous. ` n’est pas encore arrivé dans la ville, car il n’y sera Périph. Pourquoi pas? pas aujourdhui; il ne viendra que demain. Epid. Le marchand pourrait croire que vous la Périph. Comment le sais-tu? rachetez pour votre fils. Epid. Je le sais ; quelqu’un qui arrive de Thèbes Pérqnlz. Tu as raison. m’a dit qu’il serait ici demain matin. rapid. Surtout pour Péloigner d’elle et pour ne Périph. Parle donc; que devons-nous faire? point éveiller les soupçons. Epid. Voici ce qu’il faut faire. Feignez de sou- Périph.Aquipourrions-nousconfier cettemission haiter l’affrauchissement de cette musicienne et de importante? l’aimer tendrement. Epid. On ne peut mieux choisir qu’Apécide. Il Périph. A quoi bon? s’en acquittera avec prudence, comme un homme qui Epic!. Vous me le demandez? Afin de l'acheter sait son devoir et la loi. avant le retour de votreüls, et que vous puissiez dire Apéc. Grand merci, Épidicus. que vous favez achetée pour l‘affranchir. Epic!. Eh bien! je m’en acquitterai avec zèle. Pérqah,. Je comprends. J’it‘aî chez le marchand, j'emmènerai la joueuse Me plus sapere quam vos , derlerim vobis oonsillum catum , ‘ Epid. Ubi crit emta, ut aliquo ex urbc amoveas , nisi quid Quod laudetis, ut ego opinor, uterque Périph. Ergo ubi tua 260 est, Epidice? 240 Secus sententia ’st. Pcriph. lmo docle. Epid· Quid tu autem, Epid. Atque ad cam rem oonducihile. Apœo. Quid îstuc du- Apœcides? bites diccre? Apec. Quid ego jam, nisi ta conmentum nimis astute intcl· Epid. Vos priores esse oportet, nos posterius dioere , lego? Qui plus_sapit.is. Apœc. Eia vero , age, dic. Epid. At deride- Epid. Jam tunc igitur amota ei crit omnis consnltalio NUL Nubtiarum, ne gravetur, quod velis. Apœc. Vive sapis! e· Apœc. Non, edepol , faciemus Epid. lmo, si placebit, _ place!. Hmm Epid. Tum tute igilur callide, quidquid acturns, age. got Cgngilium : si nou plaœhît, reperitote modus. · ais Periph Rem, hercle, Ioquere. Epid. Et reperi, hm fg quq Mihi isteie nec seritur, nec metitur: nisi ea, qua tu vis, abscedat subspicio. volo, Periph. Sinc me scire. Epid. Scibis, audi. Apœc. Sapit hic Périph. Grûüum haben; fac participer nos tuœ sapientire. pleno pectore. Epid. Continue arhitretur uxcr tuo gnato : atque ut üdici- Epid. Opus est homine, qui illo argentum deferat pro fidi~ nam cina. lllam , quam is volvliberare, qua: illum conrumpît Ubi, Nam le îllo non œque opus facto 'st. Periph. Quid jam? EPM, Ulciscarc : atque ita curetur, usque ad mortem ut serviat. 250 Ne te censeat . ,4pœc. Fierioportet. Periph. Faoerc cupio quidvls, dum id Fill causa facere. Pcriph. Docte. Epid. Qoo mam ab 5]]; fiat modo. Ljpid. Hem pfüllülüüâ, gg;) None obeasio 'st faciundi , priusquam in urbem advenerit, Ne qua ob cam subspîcionem difllcuitas eveniat. Sicut eras heic aderlt, hodie non venerit Periph. Qui sois? Périph. Quem homioem inveniemus ad cam rem utilem? Epîd. Scio. Epid. Bic erlt oplumus. Qula milii alius dixit, qui illinc venit, mano heic adfore. Hic poterit cavere recie , jura qui et Ieges tenet. periph. Quin tu eioquere, quid iaciemus? Epid. Sic îaciun· Apres. Epidice, habeas gratiam. Epid. Sed ego istue faciain duni oenseo. 265 sedulo. 575 Quiet Lu copies liherare tidieînaui animl gratis , Ego illum wnvenîam, nique addueam huc ad lc, quojg mg Quasique ames vehementer tu illaiu. Pcriph. Qunm ad rcm fidicina’, tetue refert? apid. itogast _ _ Atque areentum ego cum hoc femm. Periph. Quanti mi Ut ernm precstines nrgento , priusquam veniat Iilius, potes! nunumo? Epzd. lllane? Atque ut Gîlm te in llbertatem dicas emere. Pr-riph. Intel- Ad quadraginta forlasse cum posse eml minumo mines. lego, Verum , si plus dedvrîs , rrferam : nihll in ea re captirfsl,