241 PLAUTE. je Dqili pas eu lz1·_|o1e de payer à ceux de qui je tiens Pal. Appelons-la par son nom , et de manière le jour la reeompense du soin qu’ils ont pris de m’é· qu’elle Fentende. Ampélisque! lever (1). Q Amp. Hem? qui êtes-vous? . * . Pal. Je suis Palestra. ( ( 5cm` E 1V' Amp. Ou donc êtes-vous? - . ' ! i AMPELISQUE, p,3_L}55]·RA_ PGL Hëlîlâ dans la cr sein plus'er111g]]e_’ Xn I ï ,’_ P I t _ _ f _ d Amp. Je la partage; et ma detresse Il est pas . 'pxsaîs "°' V ¤î1re·>Q¤¢tv¤;ë·w mc d° moindre que la vôtre; maisje brûle de vous voir. "““‘;"· " l’ fs °°‘; Sm'. ° ” Ta îE,‘}“ ‘°"· g“°l ° Paz. Je ne le désire pas moins ardemment, °î_îÃSr Igîsïllîtgmîg mî;,;Bà,‘Én Jî?"°“‘;o° cm Amp. Gmdons-nous, Je vous prie, de tn voix 1 , . . g ,.m (mo dé mgn . a ,0 .. mg", il . Q? 1’une vers l’autre. Ou etes-vous (I)? l . . . . RTISEEI BS is uëus, ttuîïe ulm?'] m, pcgfi Pal. Ille voici. Approcliez, venez il moi. , 1 1 · 1 · . Ouru de 1.E’§.'e.§‘1.e'l1“1·“°.‘, "â""°'°‘ë "~l*“’ ..~ i` Amp- Dem bv ·m ' Q · · , ’ YT las einem nome a 6 Pal. D0nnez·m0i la main. cherche ma COt‘û[Jûglt8. J zu tout mis en usage pour Amp La voilà a Wong?] l'°îtTî§î·fdS ° ""°“'É1îiP"”*‘L"l1tl"‘§"î;“ Pal. Dissipez tous 111es doutes : est-ce bien vous ëîîeiîleî 1»eî1î;’;1'“.°"î ‘ ïï `° « www _ I I , . . t C due P r mi ms P 1. ves']"? °°']pa¤S° Amo Puisque c’est votre mom que Je touche, [ I ` ‘ ' · · · ` ES np r . pmic 6 ’ li we"? ng ë·l1~>j~<= nlu B je me sens cneore de l’21ttra1t. pour vivre. J’ose :1 pa. ’ puisque Join Sab p uî OU iii, ms im iâm md peine croire que (1`BSÈ vous queje tiens. Embrassez· gmsglïjg he; l§(î]°“‘É;’ il qmlen pmSS°,_le'm'É' moi , je vous prie, ma ciière compagne , mon seul mil Q DF B mgde ’ J, lie cms Ãîîë É? ' gdm espoir. Ah! que votre présence soulage mes maur! · I · · * M te pag mi na est ““îtrÈ€‘°n gum ESB .E AL?] Pal. Vous exprimez ce que feprouve; vous m'avez | · - · _ . , . . . . . Im 8* a ES I pm C mi 8 Wie on vie J`? prevenue en parlant mnsi. Mais 1l faut sortir de ce rons le repos. Clierclious-la Jusqu 11 ce qu elle soit uw mtrm;vœ' U , _ t d f _U a Amp. Et où irons-nous, je vous prie? Z" gw " É;" ""“1 È ‘“l‘P" î‘?°“_°"(‘î‘ °· _ Paz. Regagnons et s111vo11s le r1vage. '"P· F imm É' Que ‘I“,““ Épûr °I”`°S 6 ‘“°*· Am . Je vous aocom :1 nerai artout où il vous S Pal. Divine espcrauce, viens zi mon SGCOUFS. plaira . . I . , • · f Amp C estnnrt femu e 0111, f' est Uüëdlfülll @8 pa], Mais quent nous mettre en marche avec des 1 . I ! · 1 - · - 1 l“”"‘ï° 'l“° ld? °“. "§‘ “" F); ‘°‘°” ‘°"S l”*P°*° vêtements 111111 mouilles? ES a ""ÈBS um In °mm“· _ _ Amp· Il fout bien se soumettre Zi la nécessité. Pal. (a demzwozx.) Plus de doute, c est la voix Mais quel est cet édifice? d’une`femme. De grâce, est-ce vous, Ampélisque? PEL Comment P Amp. Est-ee vous que _] entends, P¤l€SU‘î1· Amp, (yes; un temple , je pense; ne le voyez· (t) Les enlnntslibrcs un moment ou its s'étabtts·a¤icnt se falsnicnt VOUS [DHS Ã, n devoir de I'EC0l'll’|&lÈ‘€ ar des ln ut: les s ins l * 2du¤ation,leurnnurriture etlleiur entrcfiouiâvuieut coititéàleliirîs pîëiii; Pal' Ouidonc? et mère. tt est spécialement fait mention de ces tribute de 1:1 recon- (1) Le licu dc la scène est tout semé dc rochers , ce qui fait que natssancedllialc tan! chez tlèsiode qu’au quatorzième Itvrç de Plliadc Patestre et Ampèlisquc sont longtemps Bllïlâ Savoir et sans décon- dïlomère. vrtr nt lc tcmplc de Vénus, nt ln maison de Dèmouùs. Nec propo usqunm hein quidem euttum ogrum conspicor. Neque, si vîvit, eam vivnm unquam quin tnveninm , de Algor, error, pavot, membra omnia tenant. 2I5 sistam. Have pzirontcis hand mei scltis miseri, Pal. Quzenam vox mini prope heîc sonat? Amp. Perti- Me nuno miserom im esse uti sum : libera ego mui· 230 Prognata fui mnxume; nequtdqunm fui: Quis heic toquitur prope'? Pal. Spes bone , olisccro, s¤xb· Nuno qui minus servie, qunm si forcm serva gnnln? venta Neque quidquam unquam îis profuj, qui me sibi eduxeriint. Mihi. Amp. Mulier est, muliehris vox miltind aureis Venit; an eximes ex hoc mtserem metu ? Pal. Certo vox muliebris uureis tetivit mous. SCENA QUABTJ" Num Ampelisca, ohseern, ’st? Amp. Tren‘, Pataestrn, audio? 2% M rg A p _ Pa!. Quin voco ut me auctîat, nomtne illam suo? A PEL C ’ ALESTRA Ampclisca! Ami:. Hem, quis est? Pal. Ego Pcilœstra sum. Amp. Quid mihi meIiu‘st, quid magîs in rcm’st, quam cor- Amp. Dic, uhi es? Pal. Pol , ego nuncin malis plurimis. pore vitnm sectudnm? 22l Amp. Socio sum , nec minor pars mea ’st quzim tua, Ita mele vivo atqueit:1 mlhi mulue tu pcotore sont ourœ exa- Sed videre expeto tc. Pal. Mihi es œmulm 240 nlmalels. Amp. Consequamurgradu vooem zubt es? Pal. Eoce me , Nune dcin vitre hand pnrco : prrdirti spom, quo mo oblecla- Actnprle ad me, ntque adicontra. Amp·FiI S¤tl1ll0· ham- Pal. Crdo manum. Amp. Adcipc. P¤I· Die, Vi\'î>l\¤·, 0bSt‘¢‘\‘0? Omntajnm ctreumcursnvi , atque omuibus in lotrbrls por- Amp. Tu facts me quidem ut vivere mmc veltxn, reptuvi Quaudo mllit telicrt tnngere : ut vix mitii *245 Quœrere conservant vom, oculis, uuribus, ut pervesti;:n· Credo ugohoc, tetencre! obsccro, amptvetere, rem. 225 Spas mea; ul me omnium jam laborum levns! Ncque enm usquam invenio, neque quo enm, neque quo Pol, Olicupus prarloqui, quis men ‘st orutio. f.|Uil·l‘t\IIt noniulltlm ’$i, Num; ahire hiiirgrlvcet nos. Amp. Quo . RLIHIIIU, illîmtls? Norme qurm rogitcm resp¤nsor1·m,qucmquz1mintereu inve- Pal. Lttus hoc peiwrquainiir. Amp.S1-quo1·q11o tubet. 2s¤ mo. I Pat. Siccine heic cum uvidu veste grzissaliimiir? nuque inngis satan term suut, quom turc loca nique tue re- Amp. Hue quod est , id neeessarium ’st perpcti. thones. Sm quid hoc, obsecro, rstf? Pul.Qul1l? Amp. Viden’, amobni \
Page:TheatreLatin1.djvu/271
Apparence