Page:TheatreLatin1.djvu/378

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

LE BEVENANT, ACTE IV, SCENE ll. 351 l_;’€·°*[“"B- Y0¤$·m§m€· _ _ _ l Timer. Combien lui a·t·el1e coûté? 4 ilëüîk T01 , ne 111 ennuie pas; laisse-mol parler L’esclat·c. Trente talents, a · · ce **1* am- _ _ _ Phan. Non pas, par Apollon! mais bien trente P/mn. Personne n’hab1te1c1P mines, Theur. 0111 certainement. I Thenr. Tu dis qu`elle a été vendue trente mines ’P/aan. ( ironiquement.) En effet, hier, avant- à Pliilolachès? l¤1€ï’i 1l jt il l|’0l$_l0l1I’S, il y aquatre jours, il y a cinq pham ()ui_ gours, ainsi de suite depuis le départ du père, on 11,3 Theur. Et qu’il l’a affranchie? pas cessé trois jours de suite d’y manger et d`y Phan. Oui. b°"`°· I ’ _ Theww Et que depuis le départ de son père il Thw7’· ( €f0?mf· J (2118 d1§·l¤îl _ _ n’a cessé de faire des orgies avec ton maître? Phan. Qu on Il a pas cesse trols ]OUl`S de suite d’y Phan. Oui. 7 ‘ 7 • manger. fl yb01F€, fl y flmêllcf GQS COUIZUSÉIUFS, fl€S Theur. (montrant une maison voisine.) Mais ,]Q\l9(;1S€î}Cl•3 lyre et de flute , d y faire enlm la joyeuse n’a·t·il pas acheté cette maison-ci ? vw BS mis- Phan. Point du tout. b Pheyar. Eh! qui est-ce qui fa1sa1t cette hom- Tneur. N’a—t-il pas même donné quarante minesà ance. compte? Phan. Philolachès. pham point du tout. . `l ` · ’ T/W1"` Qüfllphl 0l8¤l19S? y _ Ylzeur. Ah ! tu m’assass1x1es. Phan. Celu1,]e pense,dont TlI(*ll1I:O[)l(’l8€S[ le pere. Phan. (Pest bien lui qui assassine son père. T]"?ff"· (fl PGWJ Are! ül@lMîl1§,l€$U|$ un ll0m¤1<> Theur. Tu dis vrai. Puisses·tu mentir ! mort, s 1l dit vrai. Continuons del’1nterroger.(Haut.] p/um, Vous am un ami du pèpg, 51 œ que je vois. Tu dis donc que·cePh1lolacl1es,^quel qu 1l soit, a cou- Theur. Hélas! ce père est un père bien E1 plain- tume de boire 1c1 avec ton maitre? dre, d’après ce que tu dis là. Phan. Ici , lui-même , vous dis—je. , Phan. Ce u’est rien que les trente mines. en com- Phenr. Jeune homme, tu es plus fou que tu ll eu paraison des autres dépenses,des autres prodigalités. as l air. Rappelle-toi bien ..... Ne Sera1S—tu pas fille ll amine son père. Il y :,1 là un scélérat d’escIavc, W Yüfmlü MF <1¤¤ï*1¤€= Pflfli S\11‘ l¤ mldli El ¤ ¤¤¤’¤ S W Iramon, capable de devorer les revenus d’Hercule( 1 ), pas bu plus que de raison? Pai- Pollux , j’ai pitié du père. Quand il appreiidra Phan. Cêmment Pv d_ ` t t cesfredaines, il sentira ses entrailles comme brûlées ICN?`. CQUÉ Je CH IS, CBS pour que U DE de charbnng aI·dE·ntS_ t’ad1’eSS€S [135 Illâbà pF0poS È d`¤\1l1’€S !ll¤`l$Qîl$·_ Theur. Oui, sans doute, si cela est vrai. P/wm le SMS ou Je dors aller. et d <>¤¤ ,10 v¤€¤§· Phan. Que! intérêt auraisje à mentir? (11 frappe Phllolaclws demeure wi. le ûls de Fl¤¤¤r¤1>¤<1e.«1¤1. de neuveaaa mpm·te.)H<>1à! oh! vous autres! que- profitant d’un voyage que le bonhomme il fait pour qulum 0uvm-;-î] 3 Son commerce, a mis en liberte une joueuse de flûte. i · - · ; , ( )Les dlmcs levées au nom tfïlercule etaient c idé bl ,, Theur. CeSt<lOl1C bleu Pllllülüçllfs- _ M; ,6 mm de gieire, ce dieu jolgnait le talent dglîecoîvriî-uit-: Phan. Qui a mis en liberte Pb1lemat1e· mms.


Nam nisi hinc hodie emîgravil , au! heri , certo scio 940 Philolacbes heic habitat , quojus est pate!" Thenrcpiues, Hein hahilare. Theur. Quin sex mensels jam helc nemo QS;. Püîîuâglm Püâïlü? Tëïülümçîlgïl hl? i lîplîlnüm |,ammi_ _g,,,·,,_ S0]]]uiaS_ L eravi, teur, io arles ergo an. a, hi ema- T hem’- Egonc? Serv. Tu. Theur. Tu ne moieslus : sine me hum QU1(·lf’m· I ` cum mmc ioqug T/teur. Quanti? Serv. Trlglnta tnlenl1s· Phan. Blu, tao Phan. Nemo habitat? heic! Theur. Ita prolecto. Phan. hnôhin ! sed minis. 010 Nam heri et nudiustertiiis, Theur. Ain’ , minis trîginta amicam destinalam Philolachi? Qüüflüëi Qüîlllllëi SGXWS. \lS•1¤8 DOSîQ\¤3111 ll P€1?€S¤`€ Phan. Aio. Theur. Alque cam manu emisisse? Phan. Ain. ejus paier Theur. Et poslquam ejus him: pnicr Ablit, HUIIQUZIH l}C.lC l.l’î(l\lUIh ill \lI1U|’l’l dülllllïl ,5l. 8550 Et Sit profqgfug p€l·3g]_·9‘ pcrpûlgsstè assidu:) bil>l· 9*5 Tuo cum domino? Phan Aio. Theur. Quid ls œtleis emlt Theur. Quid als? Phan. ’Priduum in unum est hand inter- hgh; prgxumag? ’ mîssum heic esse et bibi, Phan. Non aio. Theur. Quadraginta etiam tledit hole quan Scam duenpergrœcari üdieinas tibicinas essentpignori? vos Dueere. Them-. Quis istzec faciebat? Phan. P!1il0lacheS· Phan. Neque illud nic. Theur. Heil perdis. Plinn. Imc Theur. Qui Philolaches? suum pntrem llllc perditlit. Phan. Quoi patrem Theuropidem esse opinor. Theme Hei! Them. Vera cantas : vana vellem! Phan. Palris nmicus vi- hei! obcidi delicet. Si hzec hic vera ,mem¤rat :pergam porto percontarivr. 950 Theur. Heu , edepol , patrem cum mlserum prœdicas! Phan. Ain’ tu îsteic potnre solitum Philolachem istum, quîsquis Nilill hoc quldem’st, d 1 f [ est, Triginta mime prie quam alias apsileis sum us ani . Cum hero vostro? Phan. Heic, lnquam. Them-. Puere, Perditlit patreml Unusistelc servos est sacerrumus D70 przcter speciem stultus es. Tvanio : is vel Herculi conterere quœstum possiet. Vide, sis, ne forte ad merendam quopiam dcvoricrls , Edepol , me 1-jus patrie miseret : qui quom lstœc scie! Atque ihi meliuscule, quam satis fuerit, hlberis. Phan. Facla ita. umâiuret misero el cîrqpilum girbiunculus. Quid est? T/teur. Siqul cmisiœcveru sun . an. ui mcrea1·,qunm~ Tluur. Ita dico, ne ad alias mdeis perperam deveneris. 0s5 obrem mcntlar? _ P/ran. Sciu qua me ire oportet; et quo vencrlm, gnovi , Heus, vos, ecquls hasce aperit? T/wur. Quid lstac pultas , locî. uhi nemo iutus ’I 073