— Ah ! santito, vous craigniez de vous compromettre !… Tenez, en ce moment ci, savez-vous ce qui vous donne la mine si embarrassée ?… Vous avez peur qu’on vous voie causer avec une bailadora ?
Elle avait deviné juste, et malgré le violent désir qui me poussait vers elle, je tremblais d’être aperçu par un de mes camarades. Je me remis à rougir et à balbutier ; nous étions arrivés au coin de la rue San Acasio.
— Je ne veux pas que vous scandalisiez vos amis, dit-elle avec un éclat de rire. Demain, j’ai vacance, et je me promènerai vers les trois heures de l’après-midi, dans les jardins de l’Alcazar… Toute la ville étant occupée à faire ses dévotions, on ne risquera pas d’y être ennuyé par les fâcheux… Et puis les orangers en fleurs y sentent bon… N’aimez-vous pas cette odeur-là ?… Buena noche, señor… Comment vous appelez-vous ?
— Ramon.
— Buena noche, santo Ramon !
Et avec le mouvement preste et onduleux d’une couleuvre qui se glisse au ras d’un mur, elle fila le long des maisons de San Acasio, me