Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/388

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
MA MA 385

Quand vn magistrat par son Edict taxe nomméement l'honneur de quelqu'vn, Aliquem Edicto compellare.

Quand vn magistrat assembloit le peuple, & traittoit auec luy de quelque affaire publique, Agere cum populo.

Par ordonnance du magistrat, Publicitus.

Magnanime, Magnanimus, Homo maximi animi, Animosus.

Magnanimité, Magnanimitas, Magnitudo animi.

Magnanimement, Animosè.

Magnificence, soit en faits ou en paroles, Magnificentia.

Magnificence qu'on tient en habits & banquets, Lautitia.

De grande magnificence, Augustus.

Accroistre la magnificence & seigneurie d'autruy, Astruere aliquid magnificentiae & dignitati alicuius.

Magnifique, Augustus, Magnificus.

Magnifique & honorable, Amplum.

Orner vn spectacle & le faire magnifique, Cocelebrare spectaculum.

Se faire magnifique & venerable par ornemens & vestemens exquis, Habitu aliquo se augustiorem facere.

Magnifiquement, Amplificè, Eleganter, Magnificè, Speciosè, Opiparè.

Magnifiquement & hautement, Sublatè.

Traitté magnifiquement, Acceptus ampliter.

Parler trop magnifiquement, Ampullari. B. ex Horat.

Magnifier, Magnificare. Plin.

Magnitude, Magnitudo.

Magvelone, f. penac. ville episcopale, & vient par vice de prononciation du Grec, μεγαλώνα, Magalona. Inde Magalonensis Episcopus.

Magvelone, Magalona, ville episcopale, Inde Magalonensis Episcopus.

Mahomet, Mahometiste.

Mai, voyez May.

Vne Maict, Mactra,

Maience, ville d'Alemagne, Maguntia.

Maiesté, Maiestas.

Abbaisser sa maiesté, & se rendre contemptible, Soluere maiestatem.

Leser la maiesté, Imminuere maiestatem.

Conseruer & garder sa maiesté, & ne la laisser fouler, Retinere maiestatem, vel ius suum.

Remettre sa maiesté sus, & la confermer & mettre en asseurance, Constituere maiestatem.

Maieur, Maior.

Vn maieur & vsant de ses droicts, Homo sui iuris. B.

Estre maieur, ou deuenir maieur, Venir à ses droicts, In suam tutelam venire, Peruenire ad annos suae tutelae. B.

Il se faut releuer dedans les XXIX. ans, ou dedans quatre ans apres qu'on est maieur, Restitutio peteda est citra annum vndetricesimum. B.

La maieur partie, c. La plus grande, Maior pars, vel maxima.

Le maieur, ou maire de la ville.

Maigne, Magnus, Inde Charlemaigne, Carolus magnus.

Maignen, ou Chaudronnier, Aerarius faber.

Maigre, Gracilis, Macer, Obesus. Il viet de Macer, macra, macru.

Maigre & descharné, Argutus.

Terre maigre, Terra ieiuna.

Fort maigre, Macilentus.

Fort maigre pour sa grandeur, Vegrandis.

Fort maigre, tellement que le corps semble restreci, Strigosus.

Deuenir maigre, Macescere, Macrescere, Emaciari.

Deuenir si maigre qu'on n'en puisse plus, Ad vltimam maciem redigi.

Estre maigre, Macere.

Faire maigre, Macerare.

Maigre espece d'vn gros poisson de mer, Vmbra, Itali vocant Vmbrino, Baionenses Berrugat, vmbra vocatur à colore nigrescente.

Maigreté, Macror siue Marcor, Gracilitas, Macies.

Maigreté & secheresse de langage, Ieiunitas.

Maigreur, Macror, Macritudo.

Maigrement, Ieiunè.

Dire maigrement & escharsement, Siccè dicere.

Maigue, Aruernis Mairgue, Lac serum, quasi Maigre per metathesin. car la graisse en est ostée, tant en laict qu'en fromage.

Mail, m. monosyl. Vient du Latin Malleus. &;signifie vne massue à deux gros bouts plats, emmanchée en potence d'vn manche moyennement long. L'instrument appelé Pallemail. que l'Italien dit, Pallemaglio. Estant le composé de ces deux, Palla, & Mail, donne assez à entendre la figure dudit mail, de la matiere duquel ne peut chaloir, soit fer, plomb, bois ou autre, pourueu que la figure y soit. De tel Mail, mesme estant de fer ou de plomb vsoient anciennement les François en la guerre, dont a esté fait le verbe Chamailler, qui vaut autant que frapper de tel mail, & le nom Chamaillis, qui signifie proprement le cliquetis dudit mail en combatant, & par translation le conflict, comme, Qui eust ouy le chamaillis des deux armées, il s'en fust estonné. Et, Qui eust veu le chamaillis des cheualiers, il eust dit qu'ils auoient grand'enuie d'esprouuer leur valeur & leurs forces.

Maille, f. penac. Signifie ores vne espece de monoye noire, valant la moitié d'vn denier tournois, presque equiualant à l'obole, laquelle en Auignon, Comté de Venice, terres papales, & pais limitrophes, est marquée en la pile de deux clefs. Ore vne tache ronde en l'oeil en forme de petite maille, Argema. Comme, Il a la maille en l'œil, Minus oculatus est. Pour celuy auquel mainte chose passe deuant les yeux sans l'apperceuoir. Ores la haglure & moucheture du perdreau. Selon laquelle signification l'on dit vn perdreau estre desia maillé, quand en grossissant & croissant laditte haglure se monstre à plus d'euidence, Maculis latioribus perdicula interstincta. Combien que Nonius par l'authorité de Varron le face masculin. Ores vn cercelet, soit de fer, de laton, or, argent, ou autre metal, propre à lacer, à en faire bourses, gants d'armes & de guerre, iaques & hoquetons, manches, coiffes d'armes, hauberts, & tels habillements de gens de guerre. Selon ce on dit, Il a en laçant laissé vne maille entre deux, Annulum intermisit. Vn gant de maille, qui sert ou pour saisir à plein poing les armes trachants de l'ennemi en cōbatant : pour couurir celle de l'espée, Chiroteca militaris ferreis annulis supertexta. laques de maille. Tunica militaris aut lorica ferreis annulis cotexta. Vne coiffe de maille, vn gorgerin & baniere de maille, dont les hommes d'armes vserent iadis. Et ores cette lozenge de sil à claires-voyes, dont les rets & filets sont lacez, Retis macula. Et dont les colets de reseul sont faits & appelez, Retiaculum muliebre, collare, aut potius, humerale maculosum. Selon ce on dit Alier tremaillé, c'est à dire triple de maille, qui est à trois rangs doubles de maille, voyez Tremaille. En toutes lesquelles significations, exceptée la premiere, ce mot François Maille vient de ce Latin, Macula, par syncope de la voyele v, & changement de la lettre c, en l, pour plus aisée pronontiation. Et ainsi peut on bien rendre, Iacques de maille par Lorica maculosa. Et au cas pareil les autres dessusdits.

Maillé, m. acut. Est celuy qui est armé d'vn Iaques de maille, Loricatus. Selon ce on dit de celuy qui a vne querelle, ou se doute d'estre offencé en sa personne, Il est ordinairement maillé, Nunquam non loricatus, siue, lorica maculosa tectus, incedit.

Mailleres, ou Maillezais, ville episcopale en Poictou, Maleacum. Inde Maleacensis Episcopus.

Maillet, m. acut. Est le diminutif de Mail, comme qui diroit vn petit mail, duquel diminutif és histoires & Romans de France est nommé ledit instrument de guerre ; duquel vsoient iadis les François, comme nous auons dit en mail. Nic. Gilles en la vie du Roy Charles vi. Le lendemain au matin le populaire se rassembla en grand fureur, & allerent en l'hostel de la ville, où ils entrerent par force, & prindrent tous les habillements de guerre qu'ils y trouuerent, & principalement grande quantité de maillets de plomb que ledit Hugues Aubriot, luy estat Preuost de Paris auoit fait faire pour enuoier en vne course qu'auoit fait le feu Connestable sur les Anglois. Au moien desquels maillets on appela laditte assemblée, l'Assemblée des maillets. Mais autre part l'assemblée d'iceux fut ditte les Maillotins.

Vn maillet dequoy on pile les estoupes. Stuparius malleus.

Fait & accoustré au maillet, Malleatus.

Qui vse de maillet, Malleator.

Mailleton, ou Crocette, Malleolus. C'est vn nouueau iecton qui est sorti du bois ou serment de l'année precedente. Et est appelé Mailleton, parce qu'en la partie & endroit d'où il est coupé du vieil serment, il ressemble à vn petit maillet, Columel.

Vn Maillon que fait le iardinier, quand il lie d'osier les perches & la vigne d'vne treille, Nodus.

Maillot, voyez Emmailloter.

Le maillot des petits enfans, Cunabula cunabulorum, vel incunabula.

Quant il estoit en maillot, Cum esset in cunabulis.

Maillotin, m. acut. Qui ne se trouue vsité communéement, sinon au pluriel, maillotins, Voyez Mail & Maillet.

Maimin, nom propre d'homme, Maximinus.

Main, f. monosyl. Manus. l'Espagnol & l'Italien le disent de mesmes, Mano.

La main dextre, Dextera, vel Dextra.

La main senestre ou gauche, Laeua, Sinistra.

Main chargée & pleine de quelque chose, Grauis manus.

La main est toute engourdie & endormie, Obtorpuit manus.

Mains ensanglantées, Respersae manus sanguine, Sanguinolentae manus, Cruentae, vel Cruentatae.

Mains estenduës, Sparsae manus.

Main foible ou paresseuse au combat, Frigida bello dextera.

Mains ouuertes, Manus expansae.

Main seure à ietter, Certa manus.

Main qui donne medecine & remede, Medica manus.

Main qui fait des gestes, Manus arguta.

Mains qui touchent partout, qui n'ont point d'arrests, Procaces manus, Fretillardes.

Fers à ampestrer les mains, Manicae, voyez Manotes.

A main gauche, Sinistrorsum, Laeuorsum.

Changer de main, c'est ores & propremet mettre d'vne main en autre quelque chose que ce soit qu'on tienne en la main. Ores & par translation changer de seigneur & possesseur, selon ce on dit vn fief chāger de main


K k