Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/575

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
572 RO RO

Vne robbe longue qui n'est que d'vne couleur, Pura toga.

Il ne t'est point besoing de prendre ta longue robbe, Nulla togæ necessitas.

Vne robbe d'vn gros drap & espez, Pinguis toga.

Robbe à poil leué, ou long, & cardée, Pexa toga.

Robbe neufue de vieil drap, Amictus nouus ex veste interpolata, Budæus.

Robbe à deux endroits, Vestis anceps, B.

Robbe propre à quelqu'vn, Vestis habilis alicui, B.

Robbes d'escarlatte, Togæ purpureæ, B.

Processions de la Cour en robbes rouges, Supplicationes & obsecrationes curiali cultu, solenníque purpura, B.

Robbe de dueil, Funebre vestimentum, Lugubris vestis.

Vestu de robbe de dueil, Pullatus.

Robbe qui a des manches, Manicata tunica.

Robbe vieille & vsée, Obsoleta vestis, vel attrita.

Robbe de camelot à ondes, Vndulata vestis.

Robbe qui est de couleur bleuë, Cymatilis vestis.

Robbes teintes en couleur de pourpre, Ostrinæ vestes.

Robbe qui est de la couleur d'vne rose, Rosea vestis.

Robbes teintes de, &c. Vestes murice saturatæ.

Robbe brochée ou porfilée, Vestis intertexta.

Robbes faites de broderies, Phrygianæ vestes.

Robbe en laquelle y auoit formes de palmes tissues, & en estoyent vestus ceux qui auoyent esté victorieux, Palmata toga.

Robbes esquelles y auoit formes de pauot tissues, Papaueratæ vestes.

Vne robbe ensanglantée, Madens sanguine vestis.

Ceste robbe me sied bien, Decet me hæc vestis, Hæc vestis sedet.

Ils changent de robbe l'vn à l'autre, & de noms, Commutant vestem inter se & nomina.

Prier tant vne personne de venir chez nous qu'on luy deschire sa robbe en la tirant, Penulam scindere.

Remuer sa robbe en façon d'ondes quand on se marche, Vndantem chlamydem facere.

Trousser sa robbe, Vestem colligere.

Vestir vne robbe, Vestem induere.

Ils ne se sont gueres fait tirer la robbe, pour demeurer à disner, Ils ne se sont gueres fait prier, Horum vix attigi penulam, tamen remanserunt.

Ie ne les ay pas fort pressé de demeurer à disner, Ie ne leur ay pas deschiré les robbes, Ita cum eis egi, vt non scinderem penulam, Cic.

Robber

Robber, Robbeur, Robberie, vsez des formules qui sont en Desrobber.

Roborer

Roborer, Roborare.

Roboration, ou Roborement.

Robre

Robre, vne espece de chesne tresdure, Robor, vel Robur, De ce mot Latin vient le François Robre, en transposant les dernieres lettres.

Qui est fait de la matiere de robre, Roboreus, Roburneus, Robusteus.

Robuste

Robuste, Robustus.

Fort robuste & puissant, Neruosus.

Aage robuste, Prædura ætas.

Estre robuste comme ceux qui s'exerçoyent anciennement és lieux publiques à grands coups de poing, Pugilicè valere.

Robustement, Pancraticè.

Roc

Roc, en fait de nauires est vne courbe de la grosseur d'vn homme de trois pieds de hault, plantée hors le chasteau deuant, vis à vis de la porte du mitan d'iceluy qui est bouchée, dedans laquelle courbe y a deux rouets ou poulies de cuyure pour passer la guinderesse de la misaine, à fin de ysser ou amener ainsi que le besoing se offre. Lequel Roc a quelquesfois au bout d'enhaut entaillé vn chef de more, pour laquelle cause il est auβi appelé Teste de more. Et Roc au ieu des eschecs, sont deux pieces qui tiennet les cornes de la bataille où le Roy est rengé, & marchent en quarré.

Rochier sortant hors de terre, Scopulus.

Vn haut rochier roide & malaisé à monter, Præruptum saxum.

Plein de rochiers, Scopulosus, Petrosus, Saxosus.

Roch

Roch, ou Roche, ou Rochier, car tous trois sont en vsage, vient de xxxxx, id est, Rupes, Saxum, Petra.

Rochelle

La Rochelle, vrbs Galliæ Celticæ maritima, nunc Rupella, olim Santonum portus.

Rochelois, Rupellanus.

Rochet

Rochet, Lineus amictus, Bud. ex Tacit, voyez Roquet.

Rochet est auβi appelé le fer de lance, à iouster par esbatement aux lices & tournois, qui est le contraire de fer de guerre courtois rochet, voyez Courtois, Hastæ mucro retusus, mucro hastæ ludicræ ac iocularis.

Roder

Roder, Il vient de rod verbe Hebrieu, qui signifie autant comme Migrauit, Vagatus est.

Roder le pays, Concursare, Peruagari terras.

Qui a rodé le pays, Peruagatus.

Vn rodeur, c'est à dire Coureur, qui ne fait qu'aller de tous costez, Concursator, Circunforaneus.

Rodes

Rodes, Rodez, voyez Rhodes, Rhodez.

Rogations

Les Rogations, ou Rouuaisons, ou Roisons, Statiuæ supplicationes, B. ex Macrob.

Rogue

Rogue, Arrogans.

Rohaiz

Rohaiz, voyez Mesopotamie.

Roide

Estre Roide de froid, Rigere gelu.

¶ Vn homme roide & qui ne flechit iamais de la verité, Vir fortis.

Vn homme roide qu'on ne sçauroit flechir de son innocence, Rigidæ innocentiæ vir.

Homme roide qui ne tient compte du credit de quelqu'vn, Aduersus gratiæ homo.

¶ Course plus roide & plus viste, Concitatior cursus.

Se roidir, Se ad firmitatem intendere, Rigescere.

Roidi, Contentus.

Roideur, Incitatio.

Donner roideur & vigueur, Impetum dare.

De grande roideur, Incitatè.

Ietter vn dard de roideur, Telum intorquere.

Venir contre quelque chose de grande roideur & de toute sa force par maltalant, Impetum facere, vel impressionem.

Roidement, Rigidè.

Roidement & de grande vehemence, Contentè.

Roignon

Le Roignon, Ren.

Roisons

Roisons, voyez Rogations.

Roitelet

Vn Roitelet, Immusculus, Regulus, Regaliolus, Trochilus.

Rolle

Rolle, Rollet, cerchez Rouler.

Romanie

Romanie, f. penac. Est vne marche & contrée de Romania, anciennement Thracia, Quand Constantin le grand transporta le siege Imperial de Rome en Constantinople ville capitale de Thrace, grand nombre de Romains se retirerent & vindrent demeurer en icelle Thrace, principalement le long de la marine, & és enuirons de Constantinople. Parquoy est aduenu que d'iceux Romains le pays de Thrace a prins nom de Romanie, & est auiourd'huy ainsi appelé, mesmement Constantinople fut appelé Noua Roma.

Romarin

Romarin, Rosmarinus, Rosmarinum, Rosmaris, Libanotis coronaria.

Rome

Rome, ville en Italie, Roma.

Romain, Romanus.

A la Romanesque, Romano more.

Vne targe Romanesque, Cetra Romanensis.

Romorentin

Romorentin, anciennement Roma antiqua, vel Roma minor, La ville de Romorantin est sur la riuiere de Souldre.

Rompierre

Vne herbe appelée Rompierre, ou Persepierre, Empetron.

Rompre

Rompre les ponts à ce que les ennemis n'entrent en la ville, Rescindere pontes vt hostes vrbis aditu excludantur ex Liuio lib. 23.

Rompre

Rompre, Frangere, Confringere, Refringere, Rumpere, Obrumpere, Conficere, Scindere, Pertundere, Quassare.

Fort rompre, Perfringere, Perrumpere.

Rompre & casser les nauires, Elidere naues constratas.

Rompre & demolir les entrées, Aditus demolitione tollere.

Rompre & percer des œufs, Percudere oua.

Rompre vne chose qui tient à vne autre, Abrumpere.

Rompre en pieces la teste à vn autre, Caput alteri imminuere.

Rompre les oreilles à aucun de quelque propos, Oggannire, Aures tundere.

Rompre les mottes de la terre, Occare.

Rompre l'amitié, Amicitias dissoluere.

Rompre les traictez & accords de paix par pariurement, Perturbare conditiones & pactiones bellicas periurio.

Rompre la commune & ancienne alliance, Dirimere coniunctionem veterem cum aliquo.

Rompre vne piece de quelque chose, Defringere.

Rompre en pieces, Defringere, Diffringere, Effringere, Infringere, Perfringere, Perrumpere, Conscindere, Prorumpere.

Rompre par le milieu, Interrumpere.

Rompre par dessoubs, Suffringere.

Rompre par auant, Præfringere.

Garder qu'on ne rompe les portes, Iniuriam foribus prohibere.

Se rompre & creuer tellement que les pieces volent çà & là, Dissilire.

Qui se rompt aiséement auec les dens, Fragile dentibus.

Qu'on ne peut rompre, Indissolubilis, Infrangibilis, Infragilis, Infractus.

Rompre soubdainement le propos, Abrumpere sermonem, B. ex Suet.

Il ne veut point qu'on luy rompe la teste, qu'on luy parle de rien, Non vult interpellari, B.

Il leur rompoit la teste, Fatigabat precibus, Bud. ex Liu.

Nous en auons la teste rompue, Arbitror talibus aures nostras vocibus vndique circunsonare, Bud. ex Cicerone.

Rompre les oreilles de babil & vanterie, Onerare aures multiloquio & iactatione. Ex Cic.