Aller au contenu

Page:Thresor de la langue francoyse - 1606 - 1 - Nicot.djvu/670

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
VO VO 667

Voire dea que nous &c. Scilicet expectemus legitimum illud quinquennium.

Voire mais ie ne puis pas tout seul, vien ici hastiuement, Etenim nequeo solus, accurre huc.

Voire mais di moy que c'est, Quin dic quid est.

Voire mais vous me direz c'est vn homme debonnaire qui, &c. At mores commodi : quis contumacior ?

Voire vrayement ie le croy, que, &c. Scilicet id agitur, vtrum hac petitione, &c.

Vrayement voire, autant qu'à ceste heure, Nempe vt modò.

Apres que ie seray sorti d'ici, fay de moy ce que tu voudras, voire iusques à me tuer, Vbi ego hinc abiero, vel occidito.

Vn senateur, voire & qui estoit le plus poure, Vnus senator, vel tenuissimus.

Voire & qui plus est, si, &c. Immò etiam si alterum tantum perdendum est, perdam potius.

On ne sçauroit recompenser son pere, ou luy rendre le plaisir, voire encore qu'il soit mauuais, Persolui gratia non potest, nec malo patri.

Voire & si luy en souuient bien, Cognoscítne ? G. Ac memoriter.

Voirement, aduerb. acut. Certè, Profectò, voyez Voie.

Voiries, quasi Viarum purgamenta.

Vn lieu plein de vuidanges d'vne ville, comme les voiries, qui n'est point terre ferme, Locus congestitius.

Voisin, Accolens, Accola, Vicinus.

Voisin qui est à la gauche, Interior vicinus.

Voisin tenant & aboutissant, Conterminus.

Voisin qui a sa terre ioignant à la mienne, Confinis meus.

Voisins qui ont les maisons les vns aupres des autres, Parœci.

Voisins de qui les terres s'entretouchent, Affines.

Vn mauuais voisin, Autolycus vicinus.

Estre voisin, Attingere regionem, Accolere.

Assemblée de voisins, Vicinitas.

Personne ne nous huche de chez nos prochains voisins, Nemo accersitor ex proximo, vt sit sensus, Nemo est accersitor, &c. id est, Nemo nos accersit, &c.

La lune est prochaine voisine de la terre, Citima terris luna.

Voisiner, id est, estre voisin, ou Aller visiter ses voisins.

Voisinage, Vicinitas, Vicinia viciniæ.

Vn voisinage de faulxbourgs, Suburbanitas.

Voistrer, voyez Veaultrer.

Voiture, Vectura.

Ie luy ay demandé combien il prenoit pour sa voiture, Quanti veheret interrogaui.

Oultre ou sans la voiture, Præter vecturam.

Voicturier, quasi diceres Vecturarius.

La Voix, Vox.

Vne voix cassée & de petit son, Rauca vox, Fusca vox.

La voix s'enrouë, Sonus infuscatur.

Voix effeminée, Mollis vox, Fœminea vox.

Voix en faulset, Vox elisa, B. ex Quintil.

Voix cruelle, Cruenta vox.

Voix enuoyée du ciel, Emissa cælo vox.

Vne voix haultaine & esleuée, Contenta vox.

Qui a la voix haultaine & resonante, Vocalis.

Qui a vne voix mal accordante, Absonus voce.

Les voix retentissent iusques à Rome, Vsque Romam significationes vocésque referuntur.

Le son & retentissement de la voix comme respondant à celuy de qui est la voix, Echo echus.

Ceste voix, Hæc vox.

De qui est ceste voix que i'oy  ? Cuiam vocem audio  ?

Prononcer vers d'vne voix haute & clere, Summa voce pronuntiare versus.

La voix se haulse, Ascendit vox.

La voix se perd, Deuoratur vox.

Lieu où la voix se perd, Locus surdus.

Contrefaire la voix d'vn homme, Vocem humanam reddere.

Auoir bonne voix, Bona voce esse.

Dire à haute voix que chacun l'entende, Clamare.

Esleuer la voix peu à peu, Vocem excitare.

Espandre sa voix en vne foule de gens, Effundere vocem in turbam.

Ietter vne voix, Emittere vocem.

Mesurer la voix, Vocem modulari.

Les voix des eslisans à la creation de quelque office, ou magistrat, Suffragia, Puncta.

La voix des eslisans corrompue par argent, Suffragium vitiosum.

A la voix des grans personnages & gens de bien, Centuriatis comitiis, B.

Apres que le magistrat auoit remonstré au peuple tout ce que bon luy sembloit, il l'appelloit à bailler vn chacun sa voix, Centurias mittebat magistratus in suffragium.

Qui n'a eu nulle voix, Exclusus suffragio.

Il n'a point de voix en chapitre, Ius sodalitij huic est datum, sed suffragij ademptum, B.


Chacun a sa voix, autant le grand que le petit, Viritim suffragium fertur, B. ex Liu.

N'auoir que sa voix ou son opinion, Vnici puncti numerum tantùm obtinere, B.

Compter les voix, Suffragia dirimere, B.

Il faut qu'il passe de deux voix, ou de deux opinions, Duobus punctis superiorem esse oportet.

Donner sa voix en quelque election, Suffragium ferre.

Voler, Volare.

S'en voler, Euolare, Auolare.

Voler quelque peu, Subuolare.

Voler legierement, Peruolare.

Voler à ou vers quelque chose, Aduolare.

Voler deuant, Præuolare.

Voler droict au ciel, Petere cælum.

Voler tout entour, Circunuolare.

Voler oultre, Transuolare.

Voler derriere, Reuolare.

Voler ensemble, Conuolare.

Voler en quelque lieu, Inuolare.

Voler par dessus, Superuolare.

Voler en bas, Deuolare.

Qui vole, Volatilis.

Toute chose qui vole, comme oiseaux, mousches, & autres, Volucris.

Oiseau qui ne peut encore voler, Auis inuolucris.

Voler aucun, Expilare, vel Compilare aliquem.

Voler le bien d'vn homme, Inuolare in rem alienam.

Voleurs, Excursores, B.

Voleurs de benefices, ou autres choses par proces, Iurium forenses inuolatores, B.

Volerie, c'est destroussement fait sur aucun, l'Italien dit Inuolare, pour desrobber, Excursio. B. potest etiam dici Inuolatio.

Le vol des oiseaux, Volatus, huius volatus, Volatura.

Le vol du chapon, c'est le contenu d'enuiron vn arpent de terre tenu en fief au ioignant du manoir principal, que le fils aisné où il n'y a point de iardin, prent pour son droict d'aisnesse hors part & par preciput, Ambitus primarij domicilij, primogenito per præceptionem competens. Propriè est circuitus ædificiorum patens in latitudinem pedes duos & semis. Budæus ex Festo.

Faire quelque chose à la volée, Temerè facere, Sans raisonnable fondement prins du vol des oyseaux, qui n'a nul soustenement que de l'air mol & de nulle soustenance.

Qui fait tout à la volée, Incogitans.

Parler à la volée, Loqui temere ex Liuio, lib. 23.

Volage, Volaticus, Homo instabilis, Inconstans.

Volement, Volatus, huius volatus, Volatura.

Voleter, Volitare.

Voliere, Auiarium, Ornithon.

Qui a la charge d'vne voliere, Auiarius.

Vn Volet, vn traict delié & leger à tirer de l'arc, & va plus loing que tout autre traict. Il a petites pennes.

Volter, ou voltiger vn cheual, Circumagere equum, vel in gyros agere, B.

Voltiger, quasi volitare in gyrum.

Voltiger & escaramusser par gens de cheual pres des portes d'vne ville, Obequitare portis, Liu. lib. 22.

Cheual voltant ou voltigeant, Volitans equus, B.

Volte, id est, Voltigement.

Vn Volume, & partie d'vn liure, Volumen.

Voluntaire, Voluntairement, Volunté, Voluntiers, cerchez Vouloir.

Volupté, Voluptas.

Volupté accreue, Locupletata voluptas perfectione vitæ.

Vne espece de volupté mise au deuant, & monstrée, Obiecta species voluptatis.

Vn iour addonné à volupté & plaisir, Genialis dies.

Volupté entiere & nette, parmi laquelle il n'y a nulle tristesse meslée, Liquida voluptas & libera.

Volupté se passe & s'en va, Auolat voluptas.

S'addonner à toutes voluptez, Dédere se delectationi toto animo, Dare se voluptatibus.

N'auoir esgard sinon à volupté, Faire tout pour viure en voluptez & delices, Omnia ad voluptatem referre.

Il ne faut pas compter volupté au nombre des bonnes choses, Voluptas in rebus bonis habenda non est.

N'estimer toutes choses que volupté, Omnia in voluptate ponere.

N'estimer rien volupté, Voluptatem nullo loco numerare, Nihili facere voluptates, Voluptates pro nihilo ducere.

Fondre en delices & voluptez, Fluere mollitia & luxu.

Se laisser aller & consumer en voluptez, Liquescere voluptate & fluere mollitia.

Qui se garde de toutes voluptez, Temperans.

Voluptueux, Voluptarius, Voluptuosus, Voluptatibus deditus.

Voluptueusement.

Kkk n(?)ij