Page:Van Bever - Les Poètes du terroir, t1, Delagrave.djvu/155

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
133
BÉARN

CHANSON DE GASTON-PHEBUS[1]

Ces montagnes, qui sont si hautes,
M’empêchent de voir où sont mes amours,
Dériton, ton, ton, déritaine,
Où sont mes amours.

Si je savais les voir ou les rencontrer,
Je passerais l’eau sans peur de me noyer.
Dériton, ton, ton, déritaine,
Sans peur de me noyer.

Ces montagnes s’abaisseront.
Et mes amourettes alors paraîtront
Dériton, ton, ton, déritaine,
Alors paraîtront.

CHANSON

Maudit soit l’amour,
La nuit comme le jour,


CANSOU DE GASTOU FEBUS

Aquères mountines qui ta haütes soun
M’empèchen de bédé mas amouis oun soun,
Deritoun, toun, toun, deriténe,
Mas amous oun soun.

Si saby las bédé ou las rencountra,
Passeri l’ayguette chens poü d’em néga,
Deritoun, toun, toun, deriténe,
Chens poü dé’m néga.
 
Aquères moutines que s’abacheran,
Et mas amourettes que parécherau,
Deritoun, toun, toun, deriténe,
Que parécherau.


CANSOU

Maüdit sie l’amour,
La noueyt coume lou dié,

  1. Cette pièce, la plus populaire sans aucun doute des chants béarnais, a été attribuée à Gaston-Phebus. (Voir notre notice.) Le texte que nous en donnons ici est extrait du recueil de Rivarès : Chansons et Airs populaires du Béarn, Pau, 1814.