Dans la phrase : « Ce serait sa plus chère gloire et son espoir le plus fier » il a barré « et », l’a remplacé par : « comme c’est ».
Il avait mis d’abord :
« Mais le bon chevalier remontant sur sa bête,
En s’en allant me fit un signe de la tête, »
Il a remplacé « remontant » par « remonté », « s’en allant » par « s’éloignant » et biffé la virgule qui terminait le second vers.
Il avait écrit :
« Je suis la Douceur qui redresse » — personnalisant la douceur, comme l’« Enfer » dans le vers précédent, — il est revenu là-dessus et a définitivement orthographié « douceur » sans majuscule.
« Je parle au roi » devient : « Je parle au Roi » Un point d’exclamation était après « Toi, sois sage » ; il l’a supprimé.
Remplacement par une virgule d’un point d’interrogation après :
« Du moins as-tu cueilli l’ennui puisqu’il est mûr ».
Il avait écrit : « fades nouveaux-nés » ; il a supprimé l’x.