Page:Virgile - Géorgiques, traduction Desportes, 1846, 1.djvu/69

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
63
NOTES

l’éloignaient de plus en plus, à mesure qu’ils acquéraient des connaissances géographiques plus étendues.

Page 30 : 1. Maximus hic flexu sinuoso elabitur Anguis, etc. La constellation du Dragon atteint de sa queue la grande Ourse et embrasse la petite Ourse, Oceani metuentes… qui craignent de toucher l’Océan. Ces derniers mots sont une manière poétique d’exprimer que ces constellations sont toujours sur l’horizon. Voyez la fable de Calisto.

— 2. Illic, ut perhibent… Les anciens croyaient que le soleil n’éclairait point l’autre hémisphère. Virgile soupçonne cependant que cet astre, en nous quittant, luit pour le pôle inférieur, c’est-à-dire pour les antipodes. Hic, illic : il distingue par là notre pôle et celui qui lui est opposé. Lucrèce avait, comme Virgile, soupçonné l’existence du double hémisphère.

Page 32 : 1. Amerina… retinacula. Il croissait beaucoup d’osiers et de saules près d’Amérie, ville d’Ombrie. L’osier y était si commun, qu’il en a pris le nom d’Amerina.

Page 34 : 1. Scilicet ici la même valeur que les particules homériques δη ou ρα.

— 2. Faces inspicat. Métaphore tirée de l’épi. Cette expression est propre à Virgile.

Page 36 : 1. Stuppea torquentem Balearis verbera fundæ. Les habitants des Baléares (îles Majorque, Minorque, etc.) passaient, dans l’antiquité, pour les meilleurs archers qui fussent connus. Ils employaient des balles de plomb, qu’ils envoyaient avec tant de vigueur, qu’elles arrivaient toutes brûlantes, comme nos balles de fusil. Ovide le dit (Met. lib. II, v. 729) :

Non secus exarsit, quam quum Balearica plumbum
Funda jacit : volat illud, et incandescit eundo.

Page 40 : 1. Aut Atho, aut Rodopen, aut alta Ceraunia. Ce vers est imité de Théocrite, VII, 77 :

* Η Αθω, η Ροδοπαν, η Καυκασον εσχατοεντα.

Le mont Athos est dans la Macédoine, le mont Rhodoope dans la Thrace, et les monts Cérauniens (aujourd’hui della Chimera)dans l’Épire.

— 2. Ignis... Cyllenius. La planète de Mercure, fils de Jupiter et de Maia, né sur le mont Cyllène, en Arcadie.

— 3. Terque novas circum felix eat hoslia fruges, etc. Ces fêtes s’appelaient Ambarvalia, Ambarvales, parce que la victime faisait le tour des moissons, ambiret arva.

On ne voit point les champs répondre aux soins du maître,
Si dans les jours sacrés, autour de ses guérets,
Il ne marche en triomphe en l’honneur de Cérès.

(La Fontaine, les Filles de Minee.)

Page 42 : 1. Quo signo caderent Austri. Le verbe cadere a bien ici le sens que nous donnons au verbe français tomber, en parlant du