ACTE V, SCÈNE IL 469
Vous VOUS plaisez à déchirer mon cœur. Dorfise ou lui m^outrage avec noirceur ; Convenez-en : l’un des deux est un traître ; Répondez donc.
MADAME BURLET, en riant.
Gela pourrait bien être.
BLANFORD.
S11 est ainsi, vous voyez quels éclats...
MADAME BURLET.
Oh ! mais aussi cela peut n’être pas ; Je n’accuse* personne.
BLANFORD.
Hom ! que j’enrage !
MADAME BURLET.
N’enrage point ; sois moins triste, et plus sage. Tiens, veux-tu prendre un parti qui soit sur ?
BLANFORD.
Oui.
MADAME BURLET.
Laisse là tout ce complot obscur ; Point d’examen, point de tracasserie ; Tourne avec moi tout en plaisanterie ; Prends ton argent chez monsieur Bartolin ; Vis avec nous uniment, sans chagrin ; N’approfondis jamais rien dans la vie. Et glisse-moi sur la superficie ; Connais le monde, et sais le tolérer : Pour en jouir, il le faut effleurer. Tu me traitais de cervelle légère ; Mais souviens-toi que la solide affaire, La seule ici qu’on doive approfondir. C’est d’être heureux, et d’avoir du plaisir.
SCENE III.
BLANFORD.
Être heureux 1 moi I le conseil est utile ; Dirait-on pas que la chose est facile ?
i. FaatQ de versification.