Aller au contenu

Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome31.djvu/259

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

SUR LES OBSERVATIONS DE SGL'DÉRI. 249

Ce méchant combat do l'honneur et de l'amour, etc.

Ce combat de l'amour et de l'honneur est ce qu'on a jamais vu de plus naturel et de plus heureux sur le théâtre d'Espagne.

C'est se rendre digne de cotte épitaphe d'un homme en vie, mais endormi,

qui dit :

Sous cette casaque noire Repose paisiblement L'autctir d'heureuse mémoire, Attendant le jugement '.

Il est plaisant de voir Scudéri traiter Corneille d'homme sans jugement.

Elle ajoute avec une impudence épouvantalile :

Sors vainqueur d'un combat dont Cliimène est le prix, etc.

Ces vers contribuèrent plus qu'aucun autre endroit au succès du cinquième acte.

Elle dit au misérable don Sanche tout ce qu'elle devoit raisonnable- ment dire à l'autre quand il eut tué son père, etc.

Quelle pitié ! Quoi ! Chimène devait dire à Rodrigue qu'il avait pris le comte de Gormaz en traître ?

Elle prononce enBn un oui si criminel, etc.

Elle ne prononce point ce oui, elle parle avec beaucoup de décence.

Je commence par le premier vers :

Entre tous les amants, dont la jeune ferveur. C'est parler françois en allemand. Voyez le jugement de l'Académie'. Celui qui n'en est que le traducteur a dit

Qu'il ne doit qu'à lui seul toute sa renommée.

Voyez l'Épître de Corneille à Ariste^ à la fin de ces remarques sur le Cid.

1. Les vers i-apportés par Scudéri ne sont qu'une citation, et avaient été faits contre le parasite Montmaur.

2. Voj'ez la note 2 de la paiic 213.

3. Elle est intitulée Excuse à Ariste. Voyez plus bas, page 207.

�� �